Как я подсела на гимны...
Погруженный в задумчивость редактор "Вечера" вцепился в прошедшее почти стороной сообщение, что на инаугурации новый президент вроде бы пытался петь гимн, но слов не знал. Или знал, но не все.
"Поговорим об украинском гимне", - заявил он безапелляционно, - пригласим коллег из Украинской службы, сыграем отрывок и расскажем, откуда он такой взялся".
Ну, гимн, так гимн. Наше дело подневольное. Ведущий программы, конечно, тоже имеет право голоса, но больше совещательное. Я быстренько набросала себе список примерных вопросов и занялась другими делами. Тем более что это был один из тех дней, когда работы было невпроворот. Короче, послушать украинский гимн до программы мне как-то не удалось.
Представив в эфире украинского коллегу, я приготовилась внимать. "Бум-бум, бум-бум-бум-бум", - раздалось в наушниках, после чего волшебной силы и красоты баритон запел. Меня, честно говоря, аж мороз по коже продрал. Есть, знаете ли голоса такого тембра, которые действуют прямо на подкорку.
Да и слова, в общем, мне понравились. Несгибаемые такие слова. Как, впрочем, гимнам и положено. Одно меня насторожило, а именно первая строчка: "Ще не вмерла України ні слава, ні воля." Говорят к тому же, что "славу и волю" добавили позднее, а вначале было просто "Не погибла еще Украина". Ну, кто же спорит.
Но... В голове всплыл польский гимн. Первая строчка один в один: "Jeszcze Polska nie zginęła". То есть: "Еще Польша не погибла".
Заинтересовавшись очевидным сходством, я полезла на интернет, чтобы оба гимна прослушать. И разница в национальных менталитетах проявилась во всей красе. Разудалый "Марш Домбровского" на мотив мазурки резко контрастировал, если и не с депрессивным, то полным внутренней печали украинским гимном.
Пристав к коллеге украинке с требованием объяснить разницу, я получила ответ, что, мол, уж больно судьба у Украины была тяжелая. И с государственностью проблемы, и кто ее, бедную, только не завоевывал, поэтому на лучшее, конечно, надейся, но не очень рассчитывай.
Как бы то ни было, а после этого нехитрого сравнения я подсела на гимны. В конце концов, для чего они нужны? Ну, это понятно: вдохновлять, патриотические чувства вызывать, и, чтобы родиной своей гордились.
Наверняка в той или иной форме эти патриотические песнопения существовали во все времена. И в Древнем Египте тоже, наверняка, жрецы что-то такое сочиняли: "Боги, храните фараона, сильный, державный царствуй в Верхнем и Нижнем Египте на славу нам, и пусть сгинут все наши враги исключительно, как роса на солнце".
И пели, ведь, наверное. И гордые слезы в глазах блистали. И какие-нибудь побежденные хетты тоже пели. Скрежетали зубами, бедолаги, а пели потому, как кому же охота в каком-нибудь древнеегипетском узилище сгинуть? Лучше уж под победителя подстроиться.
Но древнеегипетского, как и какого-нибудь троянского, например, гимна в интернете не найдешь, а вот современных - пруд пруди. Давайте посмотрим, например, на Кубу и Китай. Хотела еще посмотреть и Венесуэлу, но перевода слов не нашла. Только первую строчку, а что там дальше - мне неведомо.
Куба: "Торопитесь в битву, люди Байамо
За Отчизну с гордостью смотрящую на вас.
Не бойтесь погибнуть во славе,
Умереть за Отчизну, это ли не жизнь.
Жизнь в цепях - Жизнь в позоре и бесчестье.
Услышьте рог, призывающий к оружию.
Вперед смелые люди!"
Китай: "Вставай, кто рабом стать не желает!
Из своей плоти Великую стену поставим!
Для судьбы нации грозный час наступил,
И из груди рвётся клич наш последний:
Вставай! Вставай! Вставай!
Нас миллионы, но сердцем мы едины,
Под огнём канонады смело мы в бой пойдем,
Вперёд! Вперёд! Вперёд!"
Идея проста и понятна: "Смело мы в бой пойдем" и "Как один умрем". Интересно, а просто жить нельзя? Почему надо непременно сражаться? И сражаясь обязательно гибнуть?
Ну, понятно, враждебное окружение, жизнь есть борьба и так далее. Тем более что само качество жизни, что на Кубе, что во многих местах в Китае, явно оставляло желать лучшего. Поэтому высшим счастьем и можно было объявить гибель во имя отчизны. А чего стараться-то, когда после смерти - слава, а при жизни - тяжкий труд, недоедание, стукачи там всякие и так далее.
Оставив в покое "монархии", где в общем все понятно - главное, чтобы "монарх" здравствовал, ну а мы уж как-нибудь, давайте посмотрим на ту же Европу. Стилистика и музыка гимнов круто замешаны на истории и темпераменте.
Испания - бодрая мелодия, а слов пока нет. Ну, без слов у них гимн. Видимо в нем раньше слишком много и часто упоминался генерал Франко, а потом то ли было лениво, то ли руки не дошли, но слова поменять не удосужились, и осталась одна музыка.
Франция - "Марсельеза". Опять же героическое прошлое, революционное, не могу не отметить, а поэтому опять же призыв к оружию: "Вперед сыны отчизны милой, мгновенье славы настает". Ха! Можно подумать, что сейчас французские солдаты активно где-то воюют. Наоборот, ни в Ираке их не было, да и в Афганистане не густо, и это притом, что Николя Саркози вернул таки свою страну в военное крыло НАТО.
С другой стороны бороться за Отчизну - это одно, а воевать там за какие-то демократические принципы на краю света - совсем другое. "Две большие разницы", - как говорят в Одессе.
Но моим фаворитом, безусловно, стала Италия. Не поленитесь, господа, и послушайте. Я клянусь, что если вы не знаток итальянского языка, то вправе будете перепутать национальный гимн страны с хором из какой-нибудь оперы Верди. Красиво, бодро, потрясающие голоса, великолепная оркестровка - мечта, а не гимн!
Слова? Ну, в общем, тоже все понятно. До середины девятнадцатого века страна как единое целое вообще не существовала, каждый, кому не лень, главным образом, австрийцы, откусывали от нее по кусочку, ну как тут не призвать к единству, и не вспомнить величие Римской Империи!
"Братья Италии,
Италия пробудилась,
Водрузила на голову Шлем Сципиона.
Где ты, богиня Победы?
Склони, как раба, голову перед Римом,
которому боги предназначили победу.
Сомкнем наши когорты,
Готовые погибнуть.
Италия нас призывает".
Сципион Африканский для тех, кто забыл - римский консул, один из величайших полководцев Древнего Рима. В 202 г. до н.э. разгромил карфагенскую армию при Заме в Африке, победно завершив вторую Пуническую войну. Карфаген вынужден был подчиниться Риму и подписать с ним мирный договор. Вполне гимновая фигура.
И, напоследок, господа, отправимся в Скандинавию. Швеция - идеал социально справедливого устройства. Разумеется, в том, виде, в каком эта справедливость вообще возможна. Конечно, не без заявлений, что мол, готовы и ее защищать с мечом в руках, но как-то вяло, ближе к середине, а начинается-то как красиво:
"Свободные, древние севера горы
Спокойствием своим манят к себе.
Я славлю твоё небо, солнце, озёра,
О, север, места лучше нет нигде!
О, север, места лучше нет нигде!"
И никаких тебе призывов построить из своих тел Великую стену, заявлений, что лучшая жизнь, это смерть во имя свободы, и с надеждами на лучшую жизнь тоже не густо. Зачем надеяться, когда и сейчас совсем не плохо!
Но абсолютный непревзойденный чемпион по гуманистическому отношению к гимну, безусловно, Дания. Мелодия - простая, неторопливая, и очень-очень красивая. Говорят, что ее переделали из народной песни. А слова? Мечта, а не слова:
"Есть прекрасная земля
Что вольно простирается буками
Вдоль соленого восточного побережья
Переходя в холмистую местность
Её зовут старая Дания
Да, это и есть обитель Фрейи
Наша старая Дания, существуй
Пока буки отражаются
Своими вершинами в синие волны
Своими вершинами в синие волны".
Вот так, господа, и никаких тебе призывов к насилию! Никакой перманентной готовности к смерти. Просто патриотизм, замешанный на красоте родной природы, уж вы простите за клише, и совершенно не связанный с количеством пролитой за эту родину крови!
В общем, завидно. Это, как мне кажется, уже следующая ступень существования общества, хотя, наверное, что-то уходит вместе с агрессией. И молодые, готовые проливать кровь страны и нации, имеют больший шанс на выживание. Ну а пока - дайте мне буки, соленые морские воды и немного оперной музыки! В конце концов, проливать слезы умиления совершенно необязательно под героический марш!
КомментарииОставить комментарий
Спасибо большое Яна.прекрасная статья!Вы абсолютно правильно подметили...
На эту тему еще столько можно написать...
Мои соседи по даче, бедняги, освоили итальянский гимн в совершенстве: я его петь люблю :)
Мы как-то на семейном празднике организовали нечто вроде конкурса "угадай гимн". Не только польский или украинский, но и монгольский гимн тоже угадывается на раз, чей он. Про японский и говорить нечего. Кстати, в смысле текста все остальные и в подметки ему не годятся. Лаконичный, древний, в общем, очень по-японски. У Марокко красивый такой гимн, правда, не шибко торжественный. Гимн Болгарии - мелодия красивая, запоминающаяся, но... гм... известное произведение Шопена и то оптимистичнее звучит. Под такую музЫку только заломя руки рыдать. Красиво, да, но отчего ж так трагично?! Гимн Мавритании послушайте - оригинальная мелодия. Петь под настроение не станешь, но запоминается сразу.
Хотя по большей части гимны стран мира в смысле музыки довольно однообразны - военно-маршеобразные. В смысле содержания тоже: мы славные ребята, наша страна зе бест, мы ее любим, а всем, кто сунется с нехорошими намерениями, крепко наваляем. Никто ведь не поет, что-де мы такие-сякие мерзавцы ужасные, и как нас только земля носит, не правда ли?
И еще кстати: таки не для всех гимнов можно проводить какие-то параллели между ними и национальными темпераментами и идеями. Т.к. есть гимны, которые сразу и сочинялись таковыми, а есть гимны, которые стали ими случайно, как тот же итальянский или тот же шведский. И даже тот же китайский.
Польский гимн - никакой не марш, а полонез. Автор неизвестен, но скорее всего опять же Огинский. Но я не о том.
Как-то приняли закон, согласно которому украинский гимн в си-бемоль мажоре нужно играть. А он вообще-то в миноре написан. Как теперь музыканты выкручиваются - страшно интересно.
Года два назад я написал стих, смахивающий на гимн:
"В королевстве Дания,
Исчезают мании –
Мания величия, оторопь тоски,
В королевстве Дания –
Явь живёт с преданием,
В королевстве Дания –
Жёлтые пески".
А вообще, Яна, до Вашего текста я полагал, что нет ничего опаснее советских газет. Вы заставили изменить взгляд на мир. Прошу Вас, не читайте больше гимнов, особенно перед обедом. Могу даже сонетом:
"Не читайте Яна больше гимна,
Неужели вам себя не жаль?
В них - где агрессивно, где наивно -
Про одно и то же - Вертикаль...
Мчатся вертикальные солдаты,
И крушат невидимый редут
Может лучше, Яна, про сонаты?
Те хоть до беды не доведут!
А иначе, будет час неровен,
Вопреки вуали тихих тайн
Гаубицу выкатит Бетховен
И на танке прогрохочет Гайдн..."
Для сведения - гимн Таджикистана, точнее Таджикской ССР когда-то начинался словами:
Навеки РУСЬ в один Союз в семью единую одну сплотила весь народ...
(Чу дарси Рус модар Союз бародараи халки мо иттифоки мо...)
Гимн одной республики начинался с восхваления другой - и поверьте, в то время в Таджикистане было очень неплохо...
Музыка гимна есть сочетание звуков,не более.Слова написаны кем-то когда-то под влиянием момента,попытки их увековечить есть тщеславие.
Природа красивее революций,долговечнее.
А по большому счету-просто фетишизм.
В новостях сообщили, что текст канадского гимна будут менять в связи с его неполиткорректностью. Фраза "true patriot love in all thy sons command" должна стать гендерно-независимой, чтобы не обижать дочерей - славных канадских хоккеисток, например. Атеисты добавили свое требование - убрать упоминание бога. А один остряк обнаружил, что каждая строка гимна неполиткорректна - слова о свободе, например, наносят психическую травму заключенным; "пылающие сердца" оскорбительны для тех, у кого этот орган не пылает; "мы стоим" обижает тех, кто физически не способен встать и т.п. С другой стороны, приятно жить в стране, где поднимаются подобные проблемы - "ментовской беспредел" был бы гораздо хуже
Dear mrs.Литвинова Яна "Батьковна"! Спасибо за исторический экскурс по теме текстов гимнов разных государств,но мне показалось что Вы забыли о главном: медвепутинизация Украины в самом ближайшем будущем. Я полагаю что главный политический "шахматист" США или пан Бжезинский этого может не выдержать. Надо готовиться к энергетической блокаде.
"Ну а пока - дайте мне буки, соленые морские воды и немного оперной музыки!" - какое чистое и невинное желание! Браво, Дания,.. браво, Яна))
.. вероятно тем же самым руководствовался датский король Кристиан X, когда уже через несколько часов после нападения Гитлера был вынужден подписать акт о капитуляции.В результате всего за сутки немецкая армия беспрепятственно заняла Данию, потеряв убитыми только двух человек.
Отдуваться пришлось другим странам и народам (бедные евреи), где, вероятно, любовь "к букам и оперной музыке" была не так сильна.
Кстати, чудесная цитата
от руководителя НАТО:Андерс Фог Расмуссен: "Если бы в Европе и Америке все думали так же, как датские политики, то никто бы не оказал сопротивления Гитлеру. Победа досталась бы нацистам и Европа выглядела бы совершенно иначе, чем сейчас"
Вспоминается впечатление от первого посещения нашей региональной художественной галереи: на полотнах были изображены люди, из которых, казалось,. земля забрала все жизненные силы, положительные эмоции, оставив лишь усталость. Что никак не соответствовало моему детскому, жизнерадостному, неуемному, фонтанирующему мировосприятию.
Лишь значительно позже, когда повзрослел и подружился с заслуженным художником России, мне открыли глаза. Оказалось, в регионе существует этакий верховный папа-художник (председатель союза художников) и он в соответствии со своим мировоззрением формирует экспозицию центральной галереи. И одному Богу известно, чем он руководствуется: возможно, желанием выставить свои работы в выгодном свете; возможно, желанием показать особую самобытность народа, кстати, иной национальности; возможно, желанием отразить мировоззрение художников со “странной головой” из необеспеченной группы (известно же, что госзаказы выделялись далеко не всем) и тем самым привлечь внимание властей к повсеместной нужде.
Так и с гимном. Это произведение готовится по запросу властей и не более того.И лишь эти запросы отражает.
Вот мне, например, понятны и близки до мурашек ваши реакции на гимны, хотя мы проживаем в разных странах. И чувствуется, Вы- “наша в доску”: то есть просто принадлежите к людям здравомыслящим!
Спасибо Вам, Алекс! Доброе слово, как говорится, и кошке приятно.
Уважаемая Людмила! Думаю, что Вы правы, и далеко не для всех гимнов можно проводить параллели. Но мне было просто любопытно. Дело в том, что спортивные матчи я не смотрю, поэтому услышать гимны разных стран в неформальной обстановке как-то не получалось. А тут меня понесло. Коллеги даже шарахаться стали, поскольку я с каждым жаждала поделиться своими открытиями. А вообще, не стоит относиться к этому сочинению со слишком большой серьезностью. Так, просто мысли вслух.
Уважаемый Юрий! Вы совершенно правы. Польский гимн - это полонез (я ошибочно написала в блоге, что мазурка, вы уж простите), но называется он "Марш Домбровского", написанный Юзефом Выбицким в 1797 году. Первоначально назывался "Песня польских легионеров в Италии". Ну а как музыканты из минора мажор делают - не знаю! Моих музыкальных способностей на такой анализ не хватит! Хотя, если его послушать, то мажором там, с моей точки зрения, и не пахнет. Как я уже говорила - некоторая надежда на светлое будущее вроде бы присутствует, но без фанатизма.
Дорогой Дмитрий! За сонет отдельное спасибо! Давненько мне никто не писал сонетов. Можете не волноваться за мое душевное здоровье, с гимнами я временно покончила. К тому же для того, чтобы так развлекаться необходимо свободное время, которого у меня просто нет! Увы, увы, увы! Поэтому перешла обратно на свое эскейпистское чтиво. Дали мне тут почитать последнего Акунина. Блаженствую!
Уважаемый Антон! Я вам верю. В качестве студента-геолога объехала довольно существенную часть Союза. Было по-всякому. Но, как мне теперь кажется, спокойнее. Хотя, возможно, я и ошибаюсь!
Дорогой Константин! Бог с ними, с гимнами, но гораздо приятнее, когда в них все-таки восхваляют природу! Оно как-то приятнее, нежели призывать построить стену из собственных тел, или утверждать, что жизнь - это умереть за свободу. А датская природа, это действительно красота! Два отпуска, проведенные на острове Борнхольм меня в этом убедили. Скалы, сосновые леса, песчаные дюны - это для меня. Южная природа с ее пальмами и общей яркостью меня трогает меньше. Но это уже дело вкуса.
Бельмондошкин: Дорогой мой! Да пусть их меняют как хотят! С другой стороны - то, что политкорректность западную цивилизацию погубит, я с этим почти согласна! Но, как вы правильно заметили, беспредел ментов гораздо хуже. Каждый жалуется на что-то свое, у кого суп жидок, ну а у кого, сами знаете, жемчуг мелок. Успехов!
Уважаемый Али! Если мы перешли на отчества, то можете просто и со вкусом называть меня Янина Игоревна. Это то самое имя, которое было выписано в советском паспорте. Или просто Яна - воля ваша. А, кстати, как вы предлагаете готовится к энергетической блокаде? Дровами запасаться? Тогда надо для начала вызвать трубочиста. Или русскую печку в доме построить? Вот это была бы мечта, только вот где мастеров найти! Какая восхитительная еда получается в русской печи! Говорят, что современные типа "Ага", работают также, но врут мерзавцы. Правда, к печи требуется ухват, кочерга, горшки и многое-многое другое, не говоря уже о дровах. В нашем западном обществе, озабоченном сохранением энергоресурсов, такой выброс парниковых газов в атмосферу мне никто не простит!
Уважаемый Александр!
А вы историю про датских евреев знаете? В Дании, после предупреждения немецкого военного атташе Дуквица простые датчане переправили на рыбацких лодках в Швецию 7 тысяч из 8 тысяч датских евреев; всё датское общество, включая и королевскую семью, открыто протестовали против расистских законов во время немецкой оккупации. Это привело к тому, что во время Второй мировой войны в Дании погибло лишь 60 евреев. 60! Вам привести цифры сколько погибло евреев в той же России или Польше? Могу и стихотворение одно привести, кстати, с детства любимое мною:
Немцы заняли город без боя, легко, на бегу,
и лишь горстка гвардейцев, свой пост у дворца не покинув,
в черных шапках медвежьих открыла огонь по врагу
из нелепых своих, из старинных своих карабинов.
Копенгаген притих. Вздорожали продукты и газ.
В обезлюдевший порт субмарины заходят во мраке.
Отпечатан по форме и за ночь расклеен приказ:
всем евреям надеть нарукавные желтые знаки.
Это было для них, говорили, началом конца.
И в назначенный день, в тот, что ныне становится сказкой,
на прогулку по городу вышел король из дворца
и неспешно пошел с нарукавною желтой повязкой.
Копенгагенцы приняли этот безмолвный сигнал.
Сам начальник гестапо гонял неприметный «фольксваген»
по Торговой, на площадь, за ратушу, в порт, на канал
- с нарукавной повязкой ходил уже весь Копенгаген!
Может, было такое, а может быть, вовсе и нет,
но легенду об этом я вам рассказал не напрасно,
ибо светится в ней золотой андерсеновский свет
и в двадцатом столетье она, как надежда, прекрасна.
В.Лифшиц
Какие стихи прекрасные! Большое спасибо, Яна!
Уважаемая Яна, я прекрасно знаю "историю" про спасение датских евреев. Она также умилительна, как и датский гимн)). К ней необходимо лишь добавить, что это больше походило на удачную коммерческую операцию, чем на благородный поступок. За перевоз самоотверженные датчане брали деньги и очень даже немалые (около 35 тыс. дат. крон или 100тыс. долларов!! за лодку), на тех у кого денег не было оформляли долговые расписки (с оплатой по 630 крон ежемесячно до 1970года!!). Переправа длилась два месяца, немцы "не замечали ее", так как не хотели портить отношения с Данией - крупнейшим поставщиком молочных продуктов для вермахта - его солдатам необходимы были силы для "работы" с евреями в Польше и России.
И кстати, король с желтой повязкой не ходил. В Дании эти знаки просто не вводились.
Заинтересовалась этим именем- В.Лившиц. Поискала в Интернете, почитала- и стихи, и об авторе. Признаюсь, всплакнула. Большой души человек, хорошо, что Вы его вспомнили. Может, кому-то ещё будет интересно- найдут и почитают. Сюрпризом стало, что перу Владимира Лившица принадлежат стихи для песен из фильмов "Карнавальная Ночь" и "Самогонщики" и особенно песня "Танечка". Ещё раз- большое спасибо!