´óÏó´«Ã½

´óÏó´«Ã½ BLOGS - The Editors
« Previous | Main | Next »

How to say: Tarique Ghaffur

Host Host | 13:50 UK time, Monday, 7 August 2006

MarthaA guide to words and names in the news, from Martha Figueroa-Clark of the ´óÏó´«Ã½ Pronunciation Unit.

"Our recommendation for is tuh-REEK gaff-OOR. That's based on the advice of the Metropolitan Police Press Office.

(.)

Comments

  • 1.
  • At 01:01 PM on 08 Aug 2006,
  • alec sykes wrote:

A triviality, perhaps. A message for sports commentators, particularly Steve and Brendan. The Italian name STEFANO is not pronounced STEFARNO. The accent is on the first sylabble, so it is Steff - anno.
Hope you can help.
Thanks
Alec Sykes

  • 2.
  • At 09:03 PM on 08 Aug 2006,
  • D. Fear wrote:

Hmmm, looks like an Arabic name to me. I am not a Semiticist, but surely the Gh- part needs to be pronounced as a voiced version of the -ch in Scottish loch? Admittedly, English speakers are generally lazy about pronunciation, and this one is difficult, but it is not impossible.

  • 3.
  • At 03:37 PM on 09 Aug 2006,
  • Badmash wrote:

D. Fear is right about the 'Gh-' part.

'Tarique' should be pronounced TAA-riq, with a soft 't' (as used in Spanish) and the 'q' pronounced somewhat like a 'k', with the tongue held back a bit (definitely not tuh-REEK; the ´óÏó´«Ã½ Pronunciation Unit is dead wrong on this one!).

This post is closed to new comments.

More from this blog...

´óÏó´«Ã½ iD

´óÏó´«Ã½ navigation

´óÏó´«Ã½ © 2014 The ´óÏó´«Ã½ is not responsible for the content of external sites. Read more.

This page is best viewed in an up-to-date web browser with style sheets (CSS) enabled. While you will be able to view the content of this page in your current browser, you will not be able to get the full visual experience. Please consider upgrading your browser software or enabling style sheets (CSS) if you are able to do so.