´óÏó´«Ã½

´óÏó´«Ã½ BLOGS - The Devenport Diaries
« Previous | Main | Next »

Céad míle fáilte romhat!

Mark Devenport | 16:43 UK time, Thursday, 11 October 2007

But not if your name is Caitriona Ruane and you are walking past the Chinese supermarket on Belfast's Ormeau Road. Earlier today a colleague spotted some graffiti on posters and lampposts there bearing the slogan "Caitriona, bristeoir na stailce", which they tell me means "strike breaker". So much for those unionists who, speaking in the Chamber this week, argued that Sinn Fein use the Irish language as a political tool. There's at least one Irish speaker out there who appears to be distinctly off message, at least when it comes to the classroom assistants' strike.

°ä´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²õÌýÌý Post your comment

  • 1.
  • At 11:57 PM on 16 Oct 2007,
  • RG Cuan wrote:

It's not that this Irish speaker is 'off message', it's that the Irish language community is much bigger than one party, indeed even one political ideology.

Irish speakers come from all sections of our community - many, many thousand have never voted for SF in their lives and never will - and the 'bristeoir stailce' graffiti illustrates this.

Graffiti Gaeilge Abú!

This post is closed to new comments.

´óÏó´«Ã½ iD

´óÏó´«Ã½ navigation

´óÏó´«Ã½ © 2014 The ´óÏó´«Ã½ is not responsible for the content of external sites. Read more.

This page is best viewed in an up-to-date web browser with style sheets (CSS) enabled. While you will be able to view the content of this page in your current browser, you will not be able to get the full visual experience. Please consider upgrading your browser software or enabling style sheets (CSS) if you are able to do so.