大象传媒

http://www.bbcchina.com.cn

2008年12月04日 格林尼治标准时间10:41更新

穷开心

英国人的幽默是出了名的。但经济下滑,衰退将至,烦恼多多。去看喜剧似乎是个开心解烦的好主意。

苏格兰的著名喜剧俱乐部The Stand说,11月它在爱丁堡和格拉斯哥举办的演出,观众总数增加了2%。

谐剧演员布鲁斯?法美伊(Bruce Fummey)说,危机是逗笑材料的源泉。他就拿财政大臣阿里斯泰尔?达令(Alistair Darling)的眉毛开涮,还说他如何在夜间醒来,发现丢失了口袋里的4百70亿(47bn)英镑。

The Stand的创始人之一的托米?舍帕尔德(Tommy Sheppard)说,“数字增加也可能只是弄错了,但人们没有理由因为信贷紧缩就不看演出。”

他相信俱乐部的生意比通常更好。 他说:“我要说,数字出现了上升。我把过去四个星期与去年11月相比,总体的确上升了2%,单在爱丁堡更上升了8%。”

“这里面的一个可能因素是,人们说,咱们去笑笑吧;现场喜剧表演也相对便宜。”

一些表演中也涉及到经济衰退,不过,舍帕尔德说,经济也不一定是明显的逗笑材料。

舍帕尔德说:“两个月前,如果谈论和报道5千亿(500产苍)英镑对银行的紧急救助,我想大多数人,乃至喜剧演员,都会觉得很难去了解它。这种事情当时看来就好像脱离现实一样。”

逃避恐惧感

在好几个城市都有参加演出的布鲁斯?法美伊说,他希望那些厌倦了谈论经济衰退的人们出来寻找现场喜剧表演解忧。

他说:“晚上出外娱乐,去一家喜剧俱乐部相对便宜。门票只有9到10镑。你不会喝太多,因为你坐在那儿看表演。所以一个晚上不到20镑就可以了。”

“去餐馆吃顿饭你花多少钱?而且你回到家还会因为服务水平、饭菜和账单而抱怨。”他说,去看喜剧不仅合算,还是一个社会体验。

叠叠颁商业网曾在10月报道了信贷紧缩如何在人们中间传播恐惧和无能为力感,有些人转而把幽默当作唯一的逃避办法。