2006年6月27日 格林尼治标准时间10:21更新
英语的其中一个根源是拉丁文,而一直以来,在英国学习人文学科的学生一般都需要学习拉丁文。
不过,由于课程和教学制度的改变,加上拉丁文近年来成为了考试中其中一科最难得到础级成绩的学科,因此,学习拉丁文的学生越来越少。
如果这种情况继续下去,很快英国学生中只有很少人懂得当年凯撒大帝在总结其军旅成就时的名言:“veni, vidi, vinci”。
拉丁文本身也只得说:“惫补濒别”。
支持者对于出现这种情况表示失望。他们认为,当局应该采取行动,扭转这种趋势。
困难学科
英国达勒姆大学(Durham University)的学者曾经进行研究发现,在普通中等教育证书考试(GCSE)中,拉丁文的难度比较其他科目高一等。
英国剑桥大学的古典学科负责人威尔斯?格里菲思(Will Griffiths)说,拉丁文被认为是考试中最困难的学科,这是其中一个威胁拉丁文继续存在的最重要因素。
格里菲思说,他们知道,有一些老师确实希望学生修拉丁文,但是,他们也被迫对学生说,如果他们希望得到础级成绩的机会高一点,那么,修法文可能是更好的选择。
他说,这是跟学校成绩排名榜有直接关系的。
网上学习
在两年前,格里菲思协助推出剑桥大学的网上拉丁文学习课程。当时的目的是在学生之中推广拉丁文。
当时,有人问格里菲思究竟这个网上课程是否可以扭转学生不注重拉丁文的情况,他还说,时间将提供答案。现在看来,这一仗是艰苦的。
不少学者指出,懂得拉丁文对于学生的学习很重要。他们说,拉丁文不单在人文学科中重要,而且,在例如:医学、生物学等方面也有其用途,因为动植物的学名大部分都是拉丁文。
不能沟通
不过,很多人都说,拉丁文已经是一种“死”的语言,根本没有应用价值,而且,也有其严重的局限性,例如拉丁文之中根本没有电脑、互联网的概念,而需要特别编写,以应付所需。
另外也有不少人指出,拉丁文已经没有作为一种语言可以用来沟通的价值。目前真正使用拉丁文的可能就是罗马天主教会和梵蒂冈。
可能也因为这个原因,英国政府的学校课程从1980年中期开始已经不再硬性包括拉丁文。现在只有一些私立学校继续教授拉丁文。
究竟拉丁文是否应该在英国的课程中予以保留,看来仍然有一段时间的争论,但是,没有拉丁文的阅读能力,你能了解法国思想家笛卡尔(Descartes)的名言:“cogito ergo sum””吗?
没有拉丁文能力,你又可不可以了解英国流通的硬币上写着的缩略语:“D.G. Reg F.D.”(Dei Gratia Regina Fidei Defensor)”?
拉丁文字义1:I came, I saw and I conquered.我来了,看到了,征服了。
拉丁文字义3:I think therefore I am. 我思故我在。
拉丁文字义4:By the grace of God, Queen, Defender of the Faith. 蒙上主恩赐,得为女王,并担当信仰保护者。[“信仰保护者”是当年罗马天主教皇给与英国君主的头衔。]