2008年2月20日 格林尼治标准时间13:06更新
大象传媒中国网 鲜于茹华
英国文化协会(British Council)于本周二(2月19日)在伦敦召开了英中学校合作交流会,以在英国加强推广中国文化,鼓励英国青少年了解中国。
从2006年开始,英国文化协会就组织了英国大学生到中国度过他们的“间隔年”(gap year)。“间隔年”是指英国高中毕业生在上大学之前利用一年的时间到世界各地进行打工和自助游。
在本次交流会上,四名英国大学生讲述了他们在中国10个月的心得。在去中国之前,白丹宁(Daniel Bright)是唯一学了点中文的高中毕业生,其他三位本来不能讲中文,但现在他们都能说一口流利的普通话。在交流会上,他们都用中文介绍了自己在中国学习生活的经历。
在中国,他们大部分时间是在上海度过的,在开始的几个月里,他们不仅学中文和书法,而且还学中国武术。后来他们开始了各自的实习生活。白丹宁去学校教英文、法文和足球。戴伦士(Ross Davidson)则到了法律事务所,而何同慕(Tom Hockton)去了上海电台音乐频道,马欧迪(Odai Masharqa)则在街道办事处帮忙。除此之外,他们还到了河南、浙江和安徽等地旅游。
他们讲述了自己在中国家庭生活的特别经历,这让他们体会到中国人的真诚和好客。在中国期间,他们交了很多朋友,从工作、生活中学习了地道的中文,真正体会到了中国的风土人情。对农业感兴趣的白丹宁还做了一天的农民,帮助老乡插秧。
中国人对外国人的特别尊重让他们感到有些意外,他们在中国特别的受宠。很多人都争着要和他们练习英文,而他们则想有更多学习普通话的机会。目前,这几位在英国大学就读的年轻人都在寻找上中文课的机会,他们希望能够保持现有的中文水平。
推广中国文化
英国文化协会组织英中学校合作交流已经有十多年的历史了。随着中国经济的发展,越来越多的中国学生有机会到英国留学。该协会认为,与此同时,英国的学生也要了解中国的文化和学习中文。
文化协会的主任马丁·大卫新(Martin Davidson)在接受大象传媒中国网采访时说:“我希望能拓宽中英教育合作交流,这不仅仅是部分学校之间的交往,还包括在课程设置方面的交流。目前,每年都有中国英语老师来英国教中文,给英国学生提供了学习中文的机会。 但我认为英国中小学的教材中应增加有关中国历史和中国商业等方面的内容, 这会让英国学生更好地了解中国的文化。
大卫新表示:“给英国的高中毕业生提供到中国体验间隔年的机会很重要,我们希望英国的年轻人能了解各国的文化,把他们在国外学到的经验带回来,以适应经济全球化的挑战。我们还将安排在校的大学生到中国进行工作体验的机会。”
百字剧竞赛
“时代中国”在英国各地举办多项文化活动 |
为了鼓励青少年学习外语,英国文化协会和“时代中国”(China Now)共同组织了“百字剧”竞赛。
该竞赛要求英中学生各写一百字的话剧,其中,中国在校生规定要用英文写,而英国在校生则要用中文写。剧本要求中文或英文的使用要灵活贯通,“百字剧”最终会拍成短片。
所有参赛的录像作品都将刊登在网站上,英中合作学校可以给彼此的作品提供意见。参加“百字剧”竞赛活动的截止日期为今年5月12日,获奖名单将于5月20日公布。
在今年9月底,获奖的头两名中国学校的参赛学生和指导老师将会被邀请到英国,并在合作的学校里进行一个星期的交流活动。
“时代中国”活动序幕从2008年中国农历新年左右开始,在伦敦已举办了多项活动。“时代中国”的行政总监姚世敏(Simon Heale) 在会上表示:“到北京奥运会开幕之前,我们将会在英国各地举办近800多项各类文化活动。希望这六个月的活动中,中国文化能走进更多英国人的生活。目前,已经有100所英国学校从他们的网站上下载了中国的教育资料,我相信这样的文化交流会持续下去。”