笔锚濒-诲谤辞别诲 yn 'gyfle gwych' i gael mwy i ddysgu Cymraeg
- Cyhoeddwyd
Gallai cynllun newydd i ddysgu Cymraeg i rai o chwaraewyr, staff a chefnogwyr Cymru fod yn "gyfle gwych" i annog mwy o bobl sy'n ymddiddori mewn p锚l-droed i ddysgu'r iaith.
Bydd y bartneriaeth rhwng Cymdeithas B锚l-droed Cymru (CBDC) a'r Ganolfan Dysgu Cymraeg Genedlaethol yn gweld adnoddau dysgu arbennig yn cael eu cynhyrchu, wedi'u teilwra ar gyfer dysgu'r iaith i bobl drwy gyfrwng p锚l-droed.
Y bwriad fydd ceisio manteisio ar gyffro Cwpan y Byd, a'r platfform digynsail fydd i'r iaith yn Qatar, i annog y rheiny sydd 芒 diddordeb mewn dysgu neu wella eu sgiliau.
"Drwy'n hanes, diwylliant a'n traddodiadau ni, [gobeithio bydd] mwy a mwy isio dysgu am yr iaith a gwybod am yr iaith, a mynd ati falle i ddysgu," meddai pennaeth cyfathrebu CBDC, Ian Gwyn Hughes.
Bydd y bartneriaeth yn gweld cyrsiau Cymraeg yn cael eu teilwra'n benodol ar gyfer chwaraewyr a staff y garfan, yn ogystal ag adnoddau pellach i hyfforddwyr, cefnogwyr ac eraill o fewn y byd p锚l-droed yng Nghymru.
"Mae'r gwaith mae'r gymdeithas wedi gwneud hyd yma'n hollol wych, felly beth 'dan ni'n gobeithio 'neud ydi parhau i weithio efo nhw ar y berthynas yna," meddai Dona Lewis, dirprwy brif weithredwr y Ganolfan Dysgu Cymraeg Genedlaethol.
"Beth sydd gyda ni ydy cyfle gwych i ddefnyddio'r seiliau maen nhw 'di rhoi mewn lle yn barod, a hefyd dylanwadu ar bobl ifanc sydd 芒 diddordeb mewn p锚l-droed.
"Mae momentwm dysgu Cymraeg wedi cynyddu yn fawr dros y blynyddoedd diwetha'. Mae 'na bron i 15,000 o ddysgwyr bellach gan y ganolfan ei hun, ac mae adeiladu perthynas fel gyda'r gymdeithas b锚l-droed yn agor cynulleidfaoedd newydd i ni hefyd."
Mae'r Gymraeg wedi cael lle amlwg yn llawer o waith cyfathrebu CBDC dros y blynyddoedd diwethaf, a dywedodd Ian Gwyn Hughes mai'r cam naturiol nesaf oedd ceisio annog mwy i fynd ati i'w dysgu.
"Bydd 'na gyfle i glybiau, i chwaraewyr, i wirfoddolwyr... a chwaraewyr yn ein timau ni i ddysgu Cymraeg," meddai.
"Drwy'n hanes ni, drwy'n diwylliant ni, drwy'n traddodiadau ni, [mae] mwy a mwy isio dysgu am yr iaith a gwybod am yr iaith, a mynd ati falle i ddysgu'r iaith.
"Dyna be' 'dan ni di trio 'neud efo'r chwaraewyr a'r cefnogwyr, ac mae 'di bod yn rhan hanfodol o'r daith."
Ychwanegodd Gweinidog y Gymraeg, Jeremy Miles y byddai'r bartneriaeth "yn gyfraniad pwysig i'r ddwy nod" sydd gan Lywodraeth Cymru - cyrraedd miliwn o siaradwyr a dyblu defnydd o'r iaith.
Ychydig flynyddoedd yn 么l dechreuodd rhai o aelodau t卯m y merched fynd ati gyda'i gilydd i ddysgu Cymraeg, ac mae Ian Gwyn Hughes yn credu fod y brwdfrydedd hwnnw nawr yn cael ei rannu gan rhai o chwaraewyr di-Gymraeg carfan y dynion hefyd.
"Mae llawer o'r chwaraewyr sydd ddim yn siarad Cymraeg yn gweld y chwaraewyr sydd yn, ac yn meddwl 'swn i'n licio gwneud dipyn bach o hynny'," meddai.
"'Dan ni'm yn d'eud bod nhw i gyd yn mynd i ddod yn naturiol a siarad Cymraeg drwy'r amser, ond mae lot o aelodau staff sy'n gweithio efo'r timau hefyd yn awyddus i ddysgu rhyw fath o Gymraeg, a bod 'na fwy o ddealltwriaeth o'r iaith yn fwy na dim."
Mae CBDC eisoes wedi bod yn gweithio gyda Llywodraeth Cymru a chyrff eraill ar G诺yl Cymru - cyfres o ddigwyddiadau diwylliannol yn arwain at Gwpan y Byd ym mis Tachwedd.
"Bydd e wir yn dod 芒'r iaith a diwylliant yn agosach at bobl, drwy gyfrwng p锚l-droed," meddai prif weithredwr CBDC, Noel Mooney.
"Ni yw'r prif gamp yng Nghymru, o ran diddordeb a chymryd rhan, a bydd y Cwpan y Byd yma'n rhoi cyfle i ni ar y llwyfan rhyngwladol i roi Cymru allan yna."
Mae'r Gymraeg hefyd yn debygol o gael ei chlywed eto yng nghynadleddau i'r wasg y twrnament yn Qatar - fel yr oedd hi yn Euro 2016 - a hynny hefyd am roi hwb ychwanegol i broffil yr iaith.
"Mae o'n denu diddordeb achos mae'r wasg a'r cyfryngau mor rhyngwladol," meddai Ian Gwyn Hughes.
"'Dan ni ar sylw'r byd yn Qatar, a bydd mwy a mwy o bobl yn dod yn ymwybodol o'r iaith Gymraeg, isio deall mwy am yr iaith Gymraeg, a gwybod bod ni yn genedl o ran p锚l-droed sydd ar wah芒n, yn annibynnol, a bod genna ni'n hiaith a'n diwylliant ein hunain."
Straeon perthnasol
- Cyhoeddwyd9 Rhagfyr 2021
- Cyhoeddwyd14 Hydref 2022
- Cyhoeddwyd7 Tachwedd 2019