Ymgyrch anabledd yn 'gam yn 么l' ac yn denu sylw 'anaddas'
- Cyhoeddwyd
鈥淔el o'n i鈥檔 slofi lawr, doth 'na rhywun y tu 么l i mi a dechre gwthio鈥檙 gadair olwyn ac wedyn dechre gofyn 鈥榣le ti ishe mynd?鈥 鈥楧o'n i ddim ishe mynd i nunlle, o'n i鈥檔 iawn.
鈥淥'dd o鈥檔 gymaint o sioc, do'n i ddim wedi disgwyl bod rhywun y tu 么l i mi yn y lle cyntaf.鈥
Dyma brofiad Catrin Atkins, 44 o Gaerffili, tra yn y dref ar ei phen ei hun yn ddiweddar.
Yn 么l Anabledd Cymru mae cynnydd yn nifer y cysylltiadau diangen a digroeso fel hyn.
'Roedd o mor intrusive'
Roedd Catrin, sy鈥檔 rhedeg busnes meddalwedd ac yn hyfforddwr bywyd,聽wedi aros yn ei chadair olwyn i edrych ar fwydlen bwyty.
Dechreuodd aelod o鈥檙 cyhoedd wthio鈥檌 chadair, ac er ei bod yn amau mai鈥檙 bwriad oedd ei helpu, cafodd Catrin fraw.
鈥淩oedd o mor intrusive聽ac yn dychryn rhywun felly,鈥 meddai.
Dywedodd Catrin fod 鈥榥a wahaniaeth mawr rhwng pobl yn cynnig cymorth a dieithriaid yn gofyn cwestiynau personol neu feddygol.
鈥淎r hyd f鈥檕es dwi wedi cael cwestiynau, yn tyfu fyny fel plentyn yn yr 80au 鈥 o'n i鈥檔 arfer gyda chwestiynau.鈥
Fis Medi fe lansiodd Llywodraeth y DU ymgyrch Ask, Don鈥檛 Assume, gyda鈥檙 bwriad o geisio mynd i鈥檙 afael 芒 rhagfarnau neu sylwadau diangen yn ymwneud ag anabledd.
Mae鈥檙 ymgyrch wedi鈥檌 beirniadu ar gyfryngau cymdeithasol, gyda rhai yn honni ei bod yn annog cwestiynau anaddas gan y cyhoedd.
Mae Elin Williams o Anabledd Cymru yn dweud bod y mudiad wedi clywed gan nifer o鈥檜 haelodau dros yr wythnosau diwethaf.
鈥淢a' pobl yn poeni bo' nhw鈥檔 mynd i dderbyn llawer mwy o gwestiynau am y ffordd maen nhw鈥檔 mynd ynghylch eu bywyd a chwestiynau personol hefyd dydy pobl ddim isio eu hateb, a dylse nhw ddim goro eu hateb nhw,鈥 meddai.
- Cyhoeddwyd28 Hydref 2023
- Cyhoeddwyd5 Tachwedd 2023
- Cyhoeddwyd30 Gorffennaf 2023
'Ddim yn datrys problemau'
Mae Ciaran Fitzgerald, 聽28 oed o Bort Talbot, yn gweithio fel dramodydd a sgriptiwr.
Mae o鈥檙 farn bod yr ymgyrch Ask, Don鈥檛 Assume yn annoeth.
鈥淢ae鈥檔 trio datrys rhai o鈥檙 problemau ma' pobl anabl yn wynebu ond dyw e ddim yn datrys rheiny o gwbl,鈥 meddai.
Mae gan Ciaran barlys yr ymennydd ond mae'n teimlo bod rhai pobl yn siarad gyda fe gan dybio bod ganddo anabledd dysgu.
鈥淥'n i鈥檔 gweithio yng Nghaerdydd yn gwneud gwaith theatr y llynedd. O'n i鈥檔 cerdded drwy Ganolfan y Mileniwm [a] 'nath aelod o鈥檙 staff ddod lan ata'i a siarad 鈥榙a fi mewn t么n bab茂aidd: 鈥楾i鈥檔 iawn? Ti angen help?鈥. Ac o'n i just yn mynd o amgylch fy musnes i ac yn trio mynd i鈥檙 gwaith.
鈥淒wi鈥檔 trio peidio gadael iddo fe effeithio fi gormod, ond chi yn meddwl pam bo' hwnna wedi digwydd - beth allai 'neud yn wahanol?鈥
Hoffai Ciaran weld Comisiynydd Pobl Anabl yn cael ei sefydlu yng Nghymru, un sydd wedi cael profiad o鈥檙 heriau mae鈥檙 gymuned yn eu hwynebu鈥檔 ddyddiol.
Dywedodd hefyd bod angen mwy o ymwybyddiaeth o hawliau pobl anabl o fewn y system addysg.
Honiadau cynnydd yn 'ddi-sail'
Mae Llywodraeth y DU yn dweud bod honiadau am y cynnydd mewn cysylltiadau diangen yn 鈥渄di-sail鈥 ac nad oes 鈥渦nrhyw dystiolaeth benodol鈥 gan Anabledd Cymru.
鈥淭rwy gydol y broses o ddatblygu鈥檙 ymgyrch, y negeseuon a鈥檙 delweddau, bu pobl anabl a sefydliadau sy鈥檔 eu cynrychioli yn rhan o鈥檙 gwaith 鈥 gan ddarparu mewnbwn a chefnogaeth werthfaw,r鈥 meddai llefarydd.
鈥淢ae鈥檙 ymgyrch yn beilot sy鈥檔 canolbwyntio鈥檔 bennaf ar yr ardaloedd lle rydyn ni fwyaf tebygol o wneud gwahaniaeth i fywydau pobl anabl, ac mae鈥檔 llawer rhy gynnar i fesur effaith yr ymgyrch yn genedlaethol.鈥