´óÏó´«Ã½

Fresh fish for lunch?

I have heard of tourists ordering un pez (fish) in restaurants in Spanish-speaking countries. But pez actually refers to fish that are still alive and swimming! The correct word to use would be el pescado, which is dead or cooked fish. There has been many a waiter who had a bit of fun in bringing a live fish to a customer's table!

Sent by: Delores

Comments

Pauline, Mazarron 2011-10-10

I was a bit flustered trying to explain that my husband, a vegetarian, did eat fish, I said "Mi marido no come carne pero come piscinas". The waitress still laughes everytime we go to the restaurant. (We never eat by a swimming pool, just in case!!!!)

Flag this comment

Anonymous 2011-10-02

FUNNY.

Flag this comment

Jamie Chen, Taiwan 2011-05-14

Holo soy Jamie y soy Taiwanesa. Estoy aprendiendo español y me gusta mucho

Flag this comment

Suso Moinhos 2008-07-19

Anyway, Delores, it's a mistake of use, not a real mistake of meaning. I'm sure the waiter understood the meaning perfectly.

Flag this comment

Linda 2005-09-04

When we first came to live in Spain, we took a fancy to perca, perch. For the next 18 months I asked for filetes de percha, fillets of coathanger!

Flag this comment

´óÏó´«Ã½ iD

´óÏó´«Ã½ navigation

´óÏó´«Ã½ © 2014 The ´óÏó´«Ã½ is not responsible for the content of external sites. Read more.

This page is best viewed in an up-to-date web browser with style sheets (CSS) enabled. While you will be able to view the content of this page in your current browser, you will not be able to get the full visual experience. Please consider upgrading your browser software or enabling style sheets (CSS) if you are able to do so.