´óÏó´«Ã½

No regrets

When I took the oral part of my French degree exam, they asked me the question: Est-ce que vous regretterez vos jours à l'université ? Immediately, I replied with an emphatic: Non. I was a little surprised to see the look on the examiner's face as she asked: Pourquoi ? Then it clicked - regretter in French doesn't always mean 'to regret' but can also mean 'to look back' which it does in this context. Fortunately I was able reply along the lines of 'one should never ever look back' which seemed to be acceptable. I passed the exam!

Sent by: Sarah

Comments

Anonymous 2011-07-14

The most difficult word for me to get my head round is "jamais" "never" or "ever" (rather contradictory!) I am correct in this, am I not?

When paired with the negation word "ne" it becomes "never". Remember that "ne" doesn't translate so well into English because a double negative in English becomes positive, not so in French where you can pair ne with things like nobody "Je n'ai vu personne" - lit. I negative saw nobody, I didn't see anyone. So with jamais "Je n'ai jamais fais qqch" - I negative ever have done it, i.e. I have never done it.

Flag this comment

gn 2011-07-11

yes ,jamais can be either sometimes or never

Flag this comment

michael 2010-03-15

The most difficult word for me to get my head round is "jamais" as it can be either mean "never" or "ever" (rather contradictory!) I am correct in this, am I not?

Flag this comment

Hannah, England 2009-05-09

Haha! That's really funny :)

Flag this comment

´óÏó´«Ã½ iD

´óÏó´«Ã½ navigation

´óÏó´«Ã½ © 2014 The ´óÏó´«Ã½ is not responsible for the content of external sites. Read more.

This page is best viewed in an up-to-date web browser with style sheets (CSS) enabled. While you will be able to view the content of this page in your current browser, you will not be able to get the full visual experience. Please consider upgrading your browser software or enabling style sheets (CSS) if you are able to do so.