12/10/2007
Litir na seachdain aig Ruaraidh MacIllEathain.
Last on
Clip
-
Litir do Luchd-ionnsachaidh 432
Duration: 05:34
Litir 432: Innis Caillich
Bha mi ag innse dhuibh an t-seachdain sa chaidh mu thuras a ghabh mi fh矛n agus an teaghlach agam gu ruige Innis Caillich ann an Loch Laomainn. Fhad 鈥檚 a bha mise a鈥 cumail s霉il air a鈥 bh脿ta, chaidh c脿ch air chuairt air feadh an eilein. Th脿inig iad air ais thugam le sgeul mu bheathach a chunnaic iad.
鈥淏ha e m貌r agus b脿n,鈥 thuirt iad. 鈥淏ha e coltach ri gobhar.鈥
Ach chan e gobhar a bh鈥 ann. 鈥橲 e dathas a bh鈥 ann. Dathas.
Nise, cuiridh mi geall gu bheil m貌ran a tha ag 猫isteachd an-dr脿sta, eadhon feadhainn le f矛or dheagh Gh脿idhlig, aig nach eil fios d猫 th鈥 ann an dathas. Is beag an t-iongnadh oir tha iad rudeigin gann ann an Alba, gu h-脿raidh anns a鈥 cheann a tuath.
鈥橲 e dathas a鈥 Gh脿idhlig air fallow deer. 鈥橲 e se貌rsa de dh鈥檉hiadh a tha d霉thchasach do na ce脿rnaidhean timcheall na Mara Meadhan-t矛rich. Bhathar a鈥 smaoineachadh gur iad na Normanaich a thug a Bhreatainn iad 鈥 airson sealg. Ach tha fianais ann gun robh iad ann an ceann a deas Bhreatainn fada roimhe sin. 鈥橲 d貌cha gun tug na R貌manaich a-steach iad. Co-dhi霉, an-diugh tha iad pailt ann am p脿irtean de Shasainn 鈥檚 a鈥 Chuimrigh.
Ach ciamar a fhuair iad gu eileanan ann an Loch Laomainn? Uill, a r猫ir beul-aithris, 鈥檚 e Raibeart Brus, R矛gh na h-Alba, a bu choireach. Bha am Brusach a鈥 lorg 脿ite airson dathais a shealg, agus bha eileanan Loch Laomainn gl猫 mhath airson sin. Bha iad saor bho mhadaidhean-allaidh. Tha na dathais ann fhathast agus bidh iad a鈥 sn脿mh bho eilean gu eilean. Mar sin, chan eil e furasta an cunntadh.
Tha e coltach gun t脿inig am facal dathas bho damhasg. Tha MacBheathain dhen bheachd gun t脿inig damhasg bho damh-seasg 鈥 mar gum biodh 鈥渇allow stag鈥. Uill, dh鈥檉haodadh sin a bhith. Ach chan eil fallow ann am Beurla a鈥 ciallachadh 鈥渟easg鈥 no 鈥渘eo-thorrach鈥 ann an co-cheangal ris an fhiadh seo. Tha e a鈥 tighinn bho sheann fhacal Beurla a tha a鈥 ciallachadh dath eadar ruadh is odhar. Sin an dath a th鈥 orra 鈥 agus tha feadhainn aca ballach no breac.
Ach nach tuirt mi aig toiseach na Litreach gum facas beathach b脿n, seach creutair breac ruadh? Uill, chunnacas, agus sin rud inntinneach mun dathas 鈥 gu h-脿raidh an fheadhainn ann an Loch Laomainn. Tha m貌ran dhiubh b脿n, seach a bhith ruadh no odhar. Cuiridh mi geall gu bheil an fheadhainn bh脿na nas pailte an-diugh na bha iad ri linn a鈥 Bhrusaich. Carson? Uill, bha e air a bhith furasta an sealg, leis gu bheil iad cho faicsinneach ann an dorchadas na coille.
Nuair a dh鈥檉h脿g sinn Innis Caillich cha do thill sinn sa mhionaid don 脿ite-fuirich againn ann an Innis Mhearain. Chaidh sinn gu eilean eile air an t-slighe air ais. Innis Chonachain. Tha an t-eilean sin c貌mhnard an coimeas ri Innis Caillich 鈥 ach tha e cuideachd c貌mhdaichte le coille 鈥 agus tha t貌rr fraoich is lusan dearc fo na craobhan. Agus tha beathach annasach a鈥 fuireach ann. Ach chan e dathas a th鈥 ann, agus chan eil e b脿n.
Bha uachdaran ann uaireigin a bha measail air ualabaithean 鈥 beathaichean Astr脿ilianach coltach ri cangar霉than beaga. Thug i feadhainn a-steach do dh鈥橧nnis Chonachain agus fhuair cuid dhiubh ma sgaoil. Tha iad fhathast anns an eilean. Leis gun do rugadh a鈥 bhean agam ann an Astr脿ilia, bha mi airson ualabai Albannach a shealltainn dhi! Ach bha iad gan cumail fh猫in am falach air an latha sin is chan fhaca sinn gin.
Faclan na Litreach
Abairtean na Litreach
Puing-ch脿nain na Litreach
Gn脿thas-cainnt na Litreach
Broadcasts
- Fri 12 Oct 2007 11:55大象传媒 Radio nan G脿idheal
- Sat 13 Oct 2007 10:55大象传媒 Radio nan G脿idheal
Litir do Luchd-ionnsachaidh air LearnGaelic
Tha Litir do Luchd-ionnsachaidh air LearnGaelic (le PDFs)
All letters
Tha na litrichean uile an seo / The letters are available here
Podcast: Litir do Luchd-ionnsachaidh
Letter To Gaelic Learners
Podcast
-
Litir do Luchd-ionnsachaidh
Litrichean Gaidhlig do luchd-ionnsachaidh. Gaelic letters for students of the language.