03/08/2012
Litir na seachdain aig Ruaraidh MacIllEathain. This week's letter for learners from Roddy MacLean.
Last on
Clip
-
Litir do Luchd-ionnsachaidh 681
Duration: 05:37
D貌mhnall Ruadh agus an Claigeann
Bha fear, air an robh D貌mhnall Ruadh mar ainm, a鈥 coiseachd tro choille. D猫 lorg e anns a鈥 choille ach claigeann. Bhreab D貌mhnall an claigeann. 鈥淒猫 thug an seo thu?鈥 thuirt D貌mhnall. Agus fhreagair an claigeann e. 鈥淏ruidhinn 鈥 鈥檚 e sin a thug an seo mi.鈥 Chlisg D貌mhnall. Thuirt e ris fh猫in, 鈥淚nnsidh mi seo don R矛gh 鈥 gun do bhruidhinn an claigeann rium.鈥
聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 Chaidh e don R矛gh. 鈥淟org mi claigeann anns a鈥 choille, agus bhruidhinn e rium,鈥 thuirt e.
聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 鈥淏hruidhinn e?鈥 ars an R矛gh. 鈥淒猫 thuirt e?鈥
聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 鈥淒h鈥檉haighnich mi dheth, 鈥楧猫 thug an seo thu?鈥 agus thuirt e, 鈥樷橲 e bruidhinn a thug an seo mi.鈥欌
聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 鈥淐han eil mi gad chreidsinn,鈥 thuirt an R矛gh. 鈥淐uiridh mi dithis de na freiceadain agam c貌mhla riut don choille. Ma bhruidhneas an claigeann riut, ceart gu le貌r. Mura bruidhinn, bheir mi do cheann dh矛ot airson a bhith ag innse bhreugan.鈥
聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 鈥淥, bhruidhinn e,鈥 fhreagair D貌mhnall, agus dh鈥檉halbh e leis an dithis fhreiceadan. R脿inig iad an claigeann. Bhreab D貌mhnall an claigeann. 鈥淒猫 thug an seo thu?鈥 dh鈥檉haighnich e. Cha tuirt an claigeann smid. Chuir e a鈥 cheist a-rithist. Bha an claigeann balbh. Thug na freiceadain D貌mhnall air ais don R矛gh.
聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 鈥淐arson a bha thu ag innse bhreugan?鈥 thuirt an R矛gh. 鈥淐aillidh thu do cheann. Ach bheir mi aon chothrom eile dhut. An ceann tr矛 latha, cuiridh mi tr矛 ceistean ort. Mura toir thu na freagairtean ceart dhomh, bheir mi do cheann dh矛ot.鈥
聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 Bha iomagain mh貌r air D貌mhnall. Cha robh fios aige d猫 dh猫anadh e. Air an rathad dhachaigh thachair ri Gilleasbaig Aotrom. 鈥An ainm an 脌igh, a Ghilleasbaig,鈥 thuirt e, 鈥渄猫 n矛 mi鈥?鈥 Mh矛nich e do Ghilleasbaig mun chlaigeann a bhruidhinn ris.
聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 鈥淭hoir dhomh do chuid aodaich,鈥 thuirt Gilleasbaig. 鈥淭h猫id mise ann nad 脿ite agus freagraidh mise ceistean an R矛gh.鈥
聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 Agus 鈥檚 e sin a thachair. Chaidh Gilleasbaig don l霉chairt. Cha do dh鈥檃ithnich an R矛gh e. 鈥淭h脿inig thu, a Dh貌mhnaill,鈥 thuirt an R矛gh. 鈥淣ise, mura freagair thu na ceistean d貌igheil, thig do cheann far do ghuailnean. Seo a鈥 chiad cheist 鈥 d猫 cho fada 鈥檚 a bheir e dhomh a dhol timcheall an t-saoghail?鈥
聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 鈥淭ha a鈥 ghrian a鈥 toirt ceithir uairean fichead,鈥 fhreagair Gilleasbaig, 鈥渁gus cha b鈥 urrainn dhuibhse a dhol timcheall cho luath sin.鈥
聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 鈥淕l猫 mhath,鈥 ars an R矛gh. 鈥淣ise, an d脿rna ceist 鈥 d猫 luach a th鈥 orm?鈥
聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 鈥淩eic sinn ar Sl脿naighear airson trithead bonn,鈥 fhreagair Gilleasbaig, 鈥渁gus tha mi l脿n chinnteach nach eil sibh fh猫in cho luachmhor sin.鈥
聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 鈥淢ath gu le貌r,鈥 thuirt an R矛gh. 鈥淎ch n矛 mi a鈥 ch霉is ort an turas seo. C貌 air a tha mi a鈥 smaoineachadh an-dr脿sta?鈥
聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 鈥淭ha sibh a鈥 smaoineachadh gur e D貌mhnall Ruadh a th鈥 air ur beulaibh,鈥 thuirt Gilleasbaig. 鈥淎ch tha sibh fada ce脿rr. Is mise Gilleasbaig Aotrom.鈥
聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 Agus, anns an d貌igh sin, fhuair e dheth. Agus fhuair D貌mhnall dheth a bharrachd. Cha chailleadh e a cheann airson a bhith ag innse bhreugan.
聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 Chaidh iad dhachaigh tron choille. Bha D貌mhnall feargach leis a鈥 chlaigeann. Chaidh e suas don chlaigeann agus thug e breab mh貌r dha. 鈥淒猫 thug ort thighinn an seo,鈥 thuirt e, 鈥渁鈥 cur fo 脿mhghar mi?鈥
聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 鈥溾橲 e bruidhinn a thug an seo mi,鈥 fhreagair an claigeann!
聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 Agus 鈥檚 e sin an st貌iridh 鈥 D貌mhnall Ruadh agus an Claigeann.Faclan na Litreach
Abairtean na Litreach
Puing-ch脿nain na Litreach
Gn脿thas-cainnt na Litreach
: Cha tuirt an claigeann smid: the skull didn鈥檛 utter a syllable.
Broadcasts
- Sat 4 Aug 2012 10:55大象传媒 Radio nan G脿idheal
- Sun 5 Aug 2012 14:55大象传媒 Radio nan G脿idheal
Litir do Luchd-ionnsachaidh air LearnGaelic
Tha Litir do Luchd-ionnsachaidh air LearnGaelic (le PDFs)
All letters
Tha na litrichean uile an seo / The letters are available here
Podcast: Litir do Luchd-ionnsachaidh
Letter To Gaelic Learners
Podcast
-
Litir do Luchd-ionnsachaidh
Litrichean Gaidhlig do luchd-ionnsachaidh. Gaelic letters for students of the language.