Our
Paris Correspondent 22 November
2002
It
was several months before users of the Archers message
board realised that a fellow contributor, Martine Skopan (left), not
only lived in France, but was a French national. Not only was the standard
of her written English very high, but she seemed to have an instinctive
understanding of obscure colloquialisms that suggested at least a long-term
resident in Britain.
Perhaps it's
not surprising that Martine's introduction to English, in her teens, was
through popular culture, when a cousin gave her a Cliff Richard record.
"I think it was Travelling Light", she recalls from her
Paris apartment, her accent giving her English an enviable edge of continental
sophistication. "It was followed by Ray Charles. I started to pick
up the language from that."
Despite this
developing skill, Martine initially read History and Geography, but bowed
to the inevitable and graduated in English in the early 70s. She started
as a teacher, in very tough city schools, and then became a teacher traininer,
using British Council methods and materials. But in later years, she has
been preparing elite post-Baccalaureat students for competitive examinations
before entrance to top business schools: "It's very satisfying. These
students are the best and brightest, and very well-motivated."
Gothic
Martine also
finds time to write textbooks and has done an increasing amount of translation
work. She is the official translator into French of the gothic novelist
Patrick McGrath.
So how did
she become an Archers listener? "I listen to Radio 4 a lot, for work,
but for many years I didn't follow The Archers. The music is rather like
the folk music of my husband's homeland [Martine's husband, now deceased,
was Czech] and I didn't find it a turn-on. But a few years ago I was drawn
in by the story of Cameron Fraser. It was dramatic, and well acted - quite
gripping, in fact. So I made a point of listening to find out who the
characters were and to enjoy the story more. And that was ten years ago!"
Martine's
need to keep up with ´óÏó´«Ã½ Radio 4 has meant that she has always had be
careful where in the city she lived. "In the country, long wave reception
is good, but it's more variable in the city. But now I can listen on the
internet, which is so much better." [How
to listen online]
It was through
listening on the internet that Martine discovered first The Archers website
and later the message board. "It was hilarious. I was laughing aloud
in the study and having to explain why to my partner. I was so taken with
the impertinence, the cheek, the wit. I was totally hooked. And it's an
education too. There's such a range of expertise, it's incredible what
people are prepared to share."
Martine approached
her first posting on the board with trepidation: "I didn't know how
people would react. But they responded as if what I had written made sense,
and they were very welcoming." She rapidly became one of the message
board regulars.
Fantasy
Martine particularly
enjoys the Fantasy Archers
section of the board and contributes to it herself, particularly with
parodies in the style of Nancy Mitford - an impressive achievement at
all, let alone in a second language. She's very modest about her efforts,
though: "Some people are so meticulous, they have every nuance of
style. I just dash mine off." She is currently preparing to "dash
off" a parody in the style of the magazine World of Interiors.
So Martine
has a new addiction to add to her Radio 4 listening:"I find I have
to check how the discussions are going. "It's like having a whole
new life. The message board is a living organism - constantly changing.
It's like a family."
More
listener profiles
Visit The Archers message
board
<< Back
|