|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EXCESS BAGGAGE
|
|
|
|
MISSED A PROGRAMME?
Go to the Listen Again page |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Listen to Excess Baggage for
30听September 2006
听
Luang Prabang, is a province of Laos, located in the north of the country.听 Although it has just two main streets it contains 33 Buddhist temples, a royal palace and a number of buildings from the French colonial period.听 The hills around have caves filled with Buddha statues and villages where people have continued to live a very traditional life.
Denise Heywood, author of Ancient Luang Prabang explains why, despite having been made a World Heritage site by Unesco, it remains relatively undiscovered by western tourists.
LOST IN TRANSLATION
Travel abroad offers people the opportunity to test their mettle with foreign languages and similarly the welcoming foreigners sometimes try to preclude any such endeavours by making their own stabs at addressing us in our mother tongue.听
Peter Curran is joined by Adam Jacot de Boinot, author of The Meaning of Tingo and Charlie Croker author of Lost in Translation to discuss some of the more unusual attempts at translations that they have come across.听
Presented by Peter Curran
Photo: Luang Prabang, Laos
This week's guests:听
听is a lecturer, journalist, author and photographer. She recently lived in Cambodia where she worked as a journalist for three years.听 Now based in London, Denise has lectured all over Britain, Australia, New Zealand, and parts of Europe.听 She is a lecturer for the National Association of Decorative and Fine Art Societies (NADFAS) and for the British Museum on their Asian Art Course, and has taught courses at the University of Cambridge.
Ancient Luang Prabang
Publisher: River Books, Thailand
ISBN: 9749863240
Charlie Croker is an author and journalist.听 His previous books include the Little Book Of Beckham and A Game of Three Halves.听 He has also written for The Times, The Independent on Sunday and The Spectator among others.听 For his latest book Lost in Translation, Charlie has travelled to many tourist destinations in search of linguistic laxity.
Lost in Translation: Misadvendures in English abroad
Publisher: Michael O'Mara Books
ISBN: 1843172089
Adam Jacot de Boinod is a classics scholar, his interest in foreign languages and passion for words developed when he worked for the 大象传媒 programme QI.听 He has listed his favourites in , searching through 280 dictionaries, 140 websites and numerous books on languages.
The Meaning of Tingo: And Other Extraordinary Words from Around the World
Publisher: Penguin Books Ltd
ISBN: 0141021985
Tingo is an Easter Island word meaning 'to borrow things from a friend's house one by one until there's nothingleft'
Extract from Gerard Hoffnung's address to the Oxford Union where he reads out a letter from a Tyrolean hotelier in reply to a request for accommodation.
CD title: A Last Encore
Peformer: Gerard Hoffnung
Track 5 - CD 2: I have here some letters
Label: 大象传媒
ISBN: 0563 536756The 大象传媒 cannot be held responsible for
the content of external sites |
|
|
|
|
PRESENTER BIOGRAPHIES |
|
|
|
|
Sandi Toksvig: The daughter of a foreign correspondent, Sandi has been travelling all her life more info |
|
|
John McCarthy is a widely travelled journalist and presenter with a particular interest in the Middle East.
|
|
|
|
|