![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
临时演员?还是圣诞精灵? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
圣诞将至,以圣诞人物为背景的圣诞小屋再次涌现在街头和购物中心。 暂时没工作的演员充当圣诞老人和圣诞精灵,为小朋友带来欢乐,也趁着圣诞节打点零工。 装扮成圣诞老人和圣诞精灵的临时演员,用自己的热情和演技给伦敦人带去了欢声和笑语。 对于这些临时演员而言,在圣诞小屋扮演圣诞老人和精灵,每小时能赚到20英磅,远远超出了去酒吧打临工的收入。 刚刚从利物浦表演艺术学院毕业,现年25岁的米基?戈罗德(Micci Gorrod)说,“我刚刚搬来伦敦,开始我的演艺生涯。作为一名没有稳定收入的演员,充当圣诞临时演员其实也是一份不错的差事。” 另一名扮演圣诞老人的临时演员则说,“临时演员的收入太不稳定了。除非你变成明星,否则根本不可能做一名全职演员。我希望我的孩子们不要选择当演员。” 带来欢乐 但无论薪酬高低,临时演员们还是凭借自己投入的表演,给人们带去了无尽的欢乐。 拥有一双海蓝色眼睛和一幅较小身材的临时演员妮基?卡欣(Niki Cashin)说,扮演圣诞精灵并不是一件简单的工作,它是更加纯粹的表演。 “因为在孩子们眼中,你不是演员,而是一个幽默的、活生生的圣诞精灵。凭借自己的表演,你抓住了每个孩子的心。” | 相关内容 ![]() 2006年12月19日 | 英国生活 Life in the UK ![]() 2006年12月06日 | 英国生活 Life in the UK ![]() 2006年12月05日 | 英国生活 Life in the UK ![]() 2006年12月05日 | 英国生活 Life in the UK ![]() 2006年12月04日 | 英国生活 Life in the UK ![]() 2006年11月22日 | 英国生活 Life in the UK ![]() 2006年10月30日 | 英国生活 Life in the UK 最新内容 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|