Rydyn ni wedi diweddaru ein Polisi Preifatrwydd a Chwcis
Rydyn ni wedi gwneud newidiadau pwysig i'n Polisi Preifatrwydd a Chwcis ac rydyn ni eisiau i chi wybod beth all hyn ei olygu i chi a'ch data.
M么n: Gwir effaith cau 2Sisters 'heb daro eto'
- Awdur, Liam Evans
- Swydd, Newyddion S4C
Dydy effaith cau ffatri cyw i芒r 2Sisters yn Llangefni heb daro nifer o deuluoedd Ynys M么n eto, yn 么l sefydliad sy鈥檔 helpu鈥檙 di-waith.听
Fe gollodd dros 600 o staff eu gwaith ddiwedd Mawrth wrth i鈥檙 cwmni gau safle yn Llangefni.听
Yn 么l M么n CF mae nifer o deuluoedd yn parhau i ddibynnu ar becynnau ariannol a roddwyd wrth i鈥檙 ffatri gau, ac fe allai'r gwir effaith ddod i鈥檙 amlwg dros y misoedd nesaf.听
Mae鈥檙 sefydliad yn dweud bod dros 120 o weithwyr eisoes wedi troi atynt yn gofyn am gymorth a hyfforddiant.听
Wrth gau'r ffatri ddechrau鈥檙 flwyddyn fe gafodd tasglu eu sefydlu ar yr ynys i gynnig help ac arweiniad.听
Ond mae 'na boeni na fydd nifer o deuluoedd yr ynys yn gweld effaith cau'r ffatri tan y gaeaf pan fydd defnydd tanwydd yn cynyddu a phecynnau ariannol yn dod i ben.
'Does 'na鈥檓 llawer o waith ar yr ynys'
Am 10 mlynedd roedd Desmond Edwards yn gweithio dros nos yn 2Sisters - rhwng 22:00 a 06:00.听
Wrth siarad 芒 Newyddion S4C fe ddywedodd ei fod wedi ymgeisio am sawl swydd ers colli ei waith ym mis Mawrth, ond mae鈥檔 parhau i aros am gyfle gan gyflogwr.
鈥淒oes 'na鈥檓 llawer o waith ar yr ynys 鈥榤a a deud y gwir 鈥榯ha chi.听
鈥淢ae鈥檙 gwaith tu allan... pawb yn gorfod trafeilio dros y bont am waith.听
鈥淒wi 鈥榙i trio am ddau neu dri o jobsys ond heb glywed dim eto.鈥
Yn 么l Mr Edwards mae o wedi derbyn hyfforddiant o鈥檙 newydd er mwyn ceisio bod yn swyddog diogelwch, ond prin iawn yw鈥檙 cyfleoedd i weithio ar yr ynys.听
鈥淢ae鈥檙 swyddi mawr 鈥榤a, maen nhw鈥檔 cau a ma' rhaid meddwl be' 鈥榙i dyfodol yr hogia ifanc 鈥榤a."
Am 50 o flynyddoedd mi fuodd ffatri 2Sisters, neu 鈥淐huckies鈥, fel mae nifer yn lleol yn ei alw, yn gynhaliaeth i deuluoedd.
Yn 么l un cyn-weithiwr, dyma lle'r oedd 鈥渟icrwydd am waith ar yr ynys鈥.听
Doedd Adran Gwaith a Phensiynau Llywodraeth y DU ddim am gyhoeddi faint o鈥檙 mwy na 600 o weithwyr sydd bellach wedi canfod gwaith, ond mae 大象传媒 Cymru ar ddeall fod nifer helaeth o鈥檙 gweithwyr bellach wedi canfod swyddi newydd.
Pryder iechyd a lles
Mae M么n CF yn sefydliad sy鈥檔 gweithredu ar draws yr ynys gydag unrhyw un sydd angen help - yn cynnwys darparu hyfforddiant a chyngor i鈥檙 di-waith.听
Yn 么l y sefydliad mae 123 o weithwyr eisoes wedi troi atynt am gymorth ac o blith rheiny mae 60 bellach wedi canfod gwaith.
Ond gyda nifer o deuluoedd unai yn dibynnu ar bres daliadau diswyddo gan y cwmni, neu cynilon preifat, mae 'na bryder nad yw gwir effaith y cau wedi taro eto.听
鈥淢ae 鈥榥a rai wedi cael taliadau eithaf sylweddol ac mae鈥檔 cadw nhw fynd鈥, meddai Alun Roberts o M么n CF.听
鈥淥nd pan mae鈥檙 haf yn dod i ben a鈥檙 biliau鈥檔 mynd yn uwch dyna ydy鈥檙 pryder... oes 'na gnewyllyn o bobl sydd dal allan o waith ac angen y cymorth.鈥
Tu hwnt i鈥檙 ochr ariannol mae 鈥榥a bryder hefyd am iechyd a lles y rhai a gollodd eu gwaith.听
Yn 么l Mr Roberts, i rai o weithwyr 2Sisters, y gwaith oedd eu prif fodd o gyfathrebu gyda phobl eraill - a hynny bellach wedi diflannu.听
鈥淥'n i鈥檔 siarad 'efo un cyn-weithiwr rhyw bythefnos yn 么l ac mi oedd o wedi cael amser caled 'efo iechyd meddwl ac yn dweud bod o heb sylweddoli cymaint o effaith gafodd o arno fo fel unigolyn o fod allan o鈥檙 gwmn茂aeth oedd wedi bod yn rhan annatod o鈥檌 fywyd o am gymaint o flynyddoedd.鈥
Helpu rhai cyn-gydweithwyr
I鈥檙 aelod diweddara' o d卯m M么n CF, dyma gyfle i helpu rhai o鈥檌 gyn-gydweithwyr.听
Roedd Bradley Latty-Williams gynt yn gweithio yn yr adran gyllid yn 2Sisters ond ar 么l colli ei waith, mae o bellach yn gweithio fel swyddog cefnogi yn helpu'r rhai fu鈥檔 gweithio gyda nhw.听
鈥淟ot o鈥檙 bobl dwi鈥檔 gweithio 'efo, maen nhw鈥檔 dod o 2Sisters, tua 75%.听
鈥淢a鈥檔 neis cael deutha鈥 nhw, o'n i鈥檔 gweithio yna hefyd, maen nhw鈥檔 gwybod bod fi鈥檔 gwybod sut maen nhw鈥檔 teimlo r诺an a dwi鈥檔 deall- mae hynny鈥檔 neis."听
听
Y cyngor sir yn 'trio ymateb i'r heriau'
Dywedodd arweinydd Cyngor Sir Ynys M么n, Llinos Medi: 鈥淢ae na gyfleoedd, mae na hyfforddiant ond 'di'r swyddi ddim yma ar hyn o bryd sy'n gwneud hi'n anoddach fyth.
"Oherwydd penderfyniadau, ymhellach na llywodraeth leol, mae'r economi yma yn newid.
"Does dim diwydiannu, mae popeth yn cael ei brynu mewn ac wrth wneud hynny mae ardaleodd fel Ynys M么n, rhannau o Gymru a rhannau o Brydain Fawr yn cael ergydion fel hyn."
Ychwanegodd Ms Medi ei bod yn "poeni am y bobl ifanc hefyd.
"Fel cyngor 'dan ni wedi bod o blith y cynghorau sydd wedi datblygu y mwyaf o unedau busnes i gefnogi busnesau bach a nifer o rheini ar yr yr ynys.
"'Dwi'n gwybod 'di o ddim yn llenwi'r bwlch - mae llwyodraethau wedi gadael ni lawr ond 'dan ni'n trio ymateb i'r heriau.鈥
Daeth cau ffatri 2Sisters ar gefn cyfres o ergydion economaidd eraill i F么n gyda sawl ffatri fawr wedi cau dros y bum mlynedd ddiwethaf.听
Mae 鈥榥a deimlad o obaith gan rai gyda鈥檙 addewid o swyddi yn dilyn cyhoeddiad Porthladd Rhydd yng Nghaergybi, a chynlluniau ynni adnewyddadwy fel Morlais ar y gweill.听
Ond yn y tymor byr mae addasu i newid mor sylweddol yn parhau yn heriol.