- Contributed by听
- J. Betson
- People in story:听
- Alice "Peggy" Betson
- Location of story:听
- SE London and NW Kent
- Article ID:听
- A2057230
- Contributed on:听
- 17 November 2003
My mother died in January 2000, at the age of 88. During the War she and my father and my elder brother, born in 1938, lived in Bexleyheath, which is on the outskirts of South East London, and not far from the rivers Thames and Medway.
Mum said that, at the time of the fall of France and the Dunkirk evacuation, for several days they, in Bexleyheath, could hear the guns all the way from the French coast.
She remembered how, during the Battle of Britain in the summer of 1940, a year when the skies seemed to be permanently clear and blue, she and the other women in her road used to stand on their back steps and watch the 鈥渄og fights鈥 going on overhead between the Hurricanes and Spitfires of the RAF and the Luftwaffe fighters.
The women would jeer at the enemy and cheer our lads on enthusiastically, especially when they shot down one of the German planes.
When talking about the War, my mother and brother used to say: 鈥淒o you remember next door鈥檚 dog?鈥 and they鈥檇 laugh. Apparently, they always had advance warning of when the air raid siren was going to go off, because a couple of minutes before, the said dog would come tearing out of next door鈥檚 back door, barking wildly in warning, charge along the garden path, and bolt straight down into the shelter. He always got down there before any body else. It used to amuse my brother as a little boy, and he still laughs about it now.
My parents remembered that at some point during the War, a neighbour who had been on duty down by the River told them that a large number of bodies had been washed up. He鈥檇 seen them, he said. Other local people had whispered of it too. They said that there had been some kind of disaster but nobody knew what it was, and nobody was allowed to talk about it.
My father was a mechanical engineer, working in the inspection department of Molins Machine Company鈥檚 war time premises at Ruxley Corner, Sidcup. Until 1940 he had worked at their normal base in Evelyn Street, Deptford. During the War they made machines for weighing and packing amunition, machinery for loading shells, and other items in the munitions field, so he was in a reserved occupation, and wasn鈥檛 called up, despite being only in his thirties.
He said that they had a lot of women working in the factory. He remembered one of them felling a foreman with a shifting spanner, because he鈥檇 been rude to her sister.
Dad also said that the employees of the firm voluntarily raised the money to buy a Spitfire for the RAF.
He was in the Home Guard for a while, in 1943 and 1944. One of his 鈥渟pare time鈥 occupations was driving a munitions truck from Woolwich Arsenal to the anti-aircraft guns at Erith docks
I still have his wartime National Registration Identity Card, issued by the National Registration Office on 15 May 1943. Everybody had to carry identity cards during the War.
His sister worked as a clippy on the buses, and did fire watching at night. Their mother, who also lived in South East London, but a bit further in, was 鈥渂ombed out鈥 three times during the War. Amazingly, she survived unscathed. They didn鈥檛 have a shelter in the garden, as my parents did. I don鈥檛 think they had a garden to have a shelter in. They had to make do with getting underneath a big strong table shelter in the kitchen. Dad鈥檚 father was a locomotive engineer, and around sixty, so he continued to do that during the War, it being vital to keep the trains running. He鈥檇 done similar work in Sheerness dockyard during the First World War.
Mum was hard of hearing from as early as her fifties, and she always blamed it on the deafening and continual noise made by the 鈥淎k-Ak gun at the end of the road鈥, and also the bombs exploding nearby.
She spoke of barrage balloons overhead. They were there to make things difficult for enemy aircraft.
My parents kept chickens in the back garden, to supplement the meagre egg ration, and of course they grew vegetables in the rest of the garden.
When I was small, I came across a bag of different coloured balls of knitting wool with kinks in it, in the bottom of the wardrobe. Mum said that it had kinks in it because it was left over from the War, and during the War it was very difficult to obtain knitting wool, so if you wanted a new jumper you had to unravel an old one and re-knit it. She said that often people would knit multi-coloured striped garments, combining bits of wool from several different old garments, just to try to introduce a bit of variety to their clothing.
At that time she still had their old gas mask cases too. They were the size of a hand bag, black, the shape of a semi-flattened bucket, with a lid, and a shoulder strap.
Our American cousins offered to have my brother for the duration of the War, but my mother said 鈥淣o. If we are going to die, we are all going to die together鈥. So my brother stayed. The American cousins frequently sent my family parcels of things which were unavailable here, to try to make life a bit easier. Both my mother and her sister said that they were very generous, and couldn鈥檛 speak too highly of them.
The house opposite my parents鈥 bungalow received a direct hit one day, and was destroyed, but the people who lived there were all in the shelter in the garden, and survived. The explosion blew out all the windows in my parents place, and the neighbours houses.
On one occasion, my brother, who suffered badly from croop, had been sleeping on the settee in the living room for several nights, because it was warmer in there than in the shelter. The first night he wasn鈥檛 on the settee, the tip of a shell came through the roof and landed right on it. If he had still been sleeping there, he would have been killed. We had that shell tip up until 1970, when it disappeared in a move. It was made of thick polished steel, about six inches across, and very heavy. We used it as a door stop.
Mum spoke of a terrifying incident which happened one day when she was out shopping, with my brother strapped in his push chair or pram. A German plane swooped down and chased people along the road, machine-gunning them. She was running, and wanted to dive for cover, but couldn鈥檛 get my brother out of his pram because he was strapped in. If she鈥檇 stopped to unstrap him, they鈥檇 both have been hit by the bullets, so she just had to keep running and pushing the pram. She made it to cover and they both survived.
Another time, my father was on his motor-bike and Mum was in the side car, and they were going along a country road in the Dartford area, when a Nazi plane came along shooting up any body on the road. They both had to jump in to a ditch. My father pointed out the spot to me one day, when I was a child, but I can鈥檛 remember its exact location now.
Mum spoke of the 鈥渄oodlebugs鈥, V1 flying bombs which made a buzzing noise and then their engines cut out and they dropped. There was dead silence, then an explosion. She said they were called doodlebugs because they doodled around all over the place, so you couldn鈥檛 work out where they were going. They used to have lots of them coming over Bexleyheath. She said that when you heard one buzzing overhead you鈥檇 just hold your breath and pray that it kept buzzing until it was clear of you. The RAF fighters used to chase them and try to shoot them and make them explode in mid air, so that they didn鈥檛 do so much damage.
After that, towards the end of the War, she said, came the V2 rockets, which were even worse, because they were faster, struck more suddenly and were much more difficult to shoot down. Lots of those passed over, or dropped on the Bexleyheath area as well.
When my parents were demolishing their Anderson shelter at the end of the War, they found a small plain pottery gnome which they had never seen before, about one and a half inches tall, buried in the earth near the entrance. Mum always kept it, because, she half-jokingly said, it must have looked after them during the Blitz 鈥 something to do with the old country belief that if you had a goblin living beside your hearth it would keep the house safe.
漏 Copyright of content contributed to this Archive rests with the author. Find out how you can use this.