Main content

Litir na seachdain aig Ruaraidh MacIllEathain. Leabhar 脵rnaighean Obar Dheathain le cunntas beatha naoimh Albannaich. This week's letter for learners from Roddy MacLean.

ProducerMaggie MacKinnon.

5 minutes

Last on

Sun 11 Aug 2013 14:55

Clip

Litir 734: Loch Cuithir agus a鈥 Chailc

Loch Cuithir. A bheil sibh e貌lach air? Tha e anns an Taobh Sear, ann an ceann a tuath an Eilein Sgitheanaich. Tha e faisg air baile croitearachd air a bheil An Leth-allt. Tha an loch suidhichte fo th猫 de na beanntan as dr霉idhtiche anns an eilean, taobh a-muigh a鈥 Chuilthinn, co-dhi霉. Is ise Sg霉rr a鈥 Mhadaidh Ruaidh.

听听听听听听听听听听听 Tha Loch Cuithir gu math s矛theil, agus bha mi ann o chionn ghoirid air feasgar br猫agha samhraidh. Cha chluinnear ri taobh an locha ach b矛ogail a鈥 bhr霉-ghil agus m猫ilich nan caorach. 鈥橲 e 脿ite math a th鈥 ann do dhuine a tha a鈥 lorg s矛th is s脿mhchair.

听听听听听听听听听听听 Ach cha robh Loch Cuithir riamh cho s脿mhach sin. Bha gn矛omhachas tionnsgalach ann aig aon 脿m, a bha a鈥 toirt obair do mhuinntir an 脿ite. B鈥 e sin Gn矛omhachas na Cailc.

听听听听听听听听听听听 Ged a tha cailc a鈥 seasamh ann an G脿idhlig airson chalk, cha b鈥 e cailc dhen t-se貌rsa sin a bh鈥 ann, ach stuth ris an canar diatomite. Tha e a鈥 tighinn bho shligean dh脿-dhadaman, diatoms, a bha be貌 o chionn m矛ltean bhliadhnaichean. 鈥橲 e d脿-dhadam lus beag b矛odach 鈥 meanbh-bhe貌, gu dearbh 鈥 a tha be貌 ann an uisge.

听听听听听听听听听听听 Nuair a gheibh iad b脿s, bidh an sligean air an c脿rnadh air a鈥 ghrunnd. Tro th矛de bidh iad air am f脿sgadh ri ch猫ile agus n矛 iad clach bhog bh脿n. Faodar a鈥 chlach seo a dh猫anamh na f霉dar. Tha i l脿n silica agus, mar sin, gu math feumail do mhac-an-duine. Bhathar ga cleachdadh, mar eisimpleir, airson s矛olachadh, airson uisge a sh霉ghadh agus airson bacadh a chur air call teas.

听听听听听听听听听听听 Bha a鈥 chailc ann an leapannan fo thr矛 troighean de mh貌ine. Agus cha robh an loch cho m貌r 鈥檚 a tha e an-diugh. Bha m貌ran dheth air a ch貌mhdachadh le c貌inneach. Bha an t-脿ite fliuch, agus b鈥 fheudar pumpaichean a chur an s脿s fad na h-霉ine. Bha a鈥 chailc fh猫in gu math fliuch. Mar sin, thogadh sabhal faisg air an loch far an robh i air a tiormachadh gu 矛re. Th貌isich an gn矛omhachas anns a鈥 bhliadhna mu dheireadh dhen naoidheamh linn deug (1899).

听听听听听听听听听听听 Tha tr矛 m矛le de mh貌inteach ann eadar Loch Cuithir agus an cladach aig Inbhir Tobhta. Airson a鈥 chailc a thoirt don chladach, thogadh rathad-iarainn. Agus sh矛os air a鈥 chladach bha ionad-r貌staidh ann, far an robh a鈥 chailc air a tiormachadh buileach agus air a bleith. Anns an r貌stadh, bha na criomagan luibhean am measg na cailc air an losgadh.

听听听听听听听听听听听 Bhiodh a鈥 chailc a鈥 falbh a-mach gu long ann an eathraichean. Air l脿ithean mar sin, bha suas ri ochdad duine a鈥 faighinn cosnadh, eadar luchd na cailc agus luchd nam b脿taichean. Bha suas ri caogad ag obair aig an Leth-allt fh猫in.

听听听听听听听听听听听 Th脿inig an gn矛omhachas gu ceann aig toiseach a鈥 chiad chogaidh. Ach th貌isich e 脿s 霉r anns na caogadan. Chaidh rathad a thogail don loch. Thogadh factaraidh 霉r ann an 脵ig, air taobh thall Thr貌ndairnis. Bha l脿raidhean a鈥 toirt cailc fhliuch eadar Loch Cuithir agus 脵ig. Tha feadhainn dhen bheachd gur e sin a chuir 脿s don ghnothach aig toiseach nan seasgadan.

听听听听听听听听听听听 Faodar leughadh mun ghn矛omhachas anns an leabhar Gh脿idhlig 鈥楢鈥 Chailc鈥 le Richard Deveria. 鈥橲 e caibideil inntinneach a th鈥 ann, ann an eachdraidh mh貌r ceann a tuath an Eilein Sgitheanaich.

Faclan na Litreach

an Taobh Sear: Trotternish to the east of the ridge, taking in Staffin; An Leth-allt: Lealt (the name means a burn with a high bank on one side); tionnsgalach: industrial; cailc: diatomite; 诲脿-诲丑补诲补尘: diatom; 尘别补苍产丑-产丑别貌: plankton.

Abairtean na Litreach

A bheil sibh e貌lach air?: do you know it?; suidhichte fo th猫 de na beanntan as dr霉idhtiche: situated under one of the most impressive mountains; taobh a-muigh a鈥 Chuilthinn: outside the Cuillin; cha chluinnear ach b矛ogail a鈥 bhr霉-ghil agus m猫ilich nan caorach: the only things that are [to be] heard are the chattering of the wheatear and the bleating of the sheep; s矛th is s脿mhchair: peace and quiet; air an c脿rnadh air a鈥 ghrunnd: piled up on the base [of the water body]; air am f脿sgadh ri ch猫ile: squeezed together; faodar a鈥 chlach seo a dh猫anamh na f霉dar: this stone can be made into a powder; airson s矛olachadh, airson uisge a sh霉ghadh agus airson bacadh a chur air call teas: for filtering, for water absorption and for heat insulation; ann an leabannan fo thr矛 troighean de mh貌ine: in beds under three feet of peat; air a ch貌mhdachadh le c貌inneach: covered with moss; b鈥 fheudar pumpaichean a chur an s脿s: it was necessary to work pumps; thogadh sabhal far an robh i air a tiormachadh gu 矛re: a barn-like building was built where it [the diatomite] was partially dried; air a tiormachadh buileach agus air a bleith: fully dried and ground; bha na criomagan luibhean am measg na cailc air an losgadh: the fragments of plants among the diatomite were burned; a-mach gu long ann an eathraichean: out to a ship in small boats; gur e sin a chuir 脿s don ghnothach aig toiseach nan seasgadan: that that was what put paid to the business at the beginning of the sixties; faodar leughadh mun ghn矛omhachas: the business can be read about.

Puing-ch脿nain na Litreach

Do any of you have thoughts on the meaning of Cuithir in Loch Cuithir? I suspect it might be based on a Norse original 办惫铆 鈥榓nimal pen, enclosure鈥 which has given us the Gaelic cuithe, meaning the same. This might also be the first element in the Cuith-raing/Quirang, a famous arrangement of hills a little further to the north. If you have any thoughts, I鈥檇 be pleased to hear from you.

Gn脿thas-cainnt na Litreach

cha robh Loch Cuithir riamh cho s脿mhach sin: Loch Cuithir wasn鈥檛 always as quiet as that.

Tha 鈥淟itir do Luchd-ionnsachaidh鈥 air a maoineachadh le MG ALBA

Broadcasts

  • Fri 9 Aug 2013 11:55
  • Sat 10 Aug 2013 10:55
  • Sun 11 Aug 2013 14:55

Litir do Luchd-ionnsachaidh air LearnGaelic

Tha Litir do Luchd-ionnsachaidh air LearnGaelic (le PDFs)

All letters

Tha na litrichean uile an seo / The letters are available here

Podcast: Litir do Luchd-ionnsachaidh

Letter To Gaelic Learners

Podcast