Main content
Sorry, this episode is not currently available

27/03/2006

Letter for those at an early stage in learning Gaelic.

Clip

An Litir Bheag 46

Tha mi a鈥 coimhead air an fhacal 尘貌诲 an t-seachdain seo. D猫 tha 尘貌诲 a鈥 ciallachadh? Uill, tha seo bhon fhaclair Gh脿idhlig Br矛gh nam Facal 鈥 尘貌诲: 1. F猫is far am bi co-fharpaisean ann an ce貌l, seinn, dr脿ma etc, agus 2. (aosta) c霉irt. Tha sin ceart, nach eil? Sin mar a tha am facal 尘貌诲 an-diugh. Bidh sibh a鈥 smaoineachadh air a鈥 Mh貌d R矛oghail N脿iseanta. An-uiridh, bha e ann an Ste貌rnabhagh.

Ach ma th猫id sinn air ais ceud bliadhna, bha e eadar-dhealaichte. Tha seo ann am faclair Dwelly 鈥 尘貌诲: 1. Court, court of justice, 2. Assembly, meeting, 3. Petty court, 4. Baron baillie court, 5. Court at which presides the agent of landed proprietors, to adjust differences among tenants, and to take cognizance of all abuses of any portion of his employees鈥 property. Agus s矛os aig 脿ireamh 6: Annual competition held in Gaelic literature and music etc, under the auspices of An Comunn G脿idhealach. Atharrachadh m貌r ann an ceud bliadhna!

聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 Th脿inig am facal 尘貌诲 bhon t-Seann Lochlannais. Bha 尘贸迟 a鈥 ciallachadh coinneamh no c霉irt. Bha e a鈥 ciallachadh sin ann an G脿idhlig cuideachd. An uair sin, thagh an Comunn G脿idhealach 鈥湷久不邂 mar ainm airson na f猫ise ci霉il aca. Agus 鈥檚 e M貌d a鈥 Chomuinn a鈥 phr矛omh chiall air an fhacal an-diugh.

聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 Seo seanfhacal anns a bheil 鈥湷久不邂: Chan ann a h-uile l脿 a bhios 尘貌诲 aig Mac an T貌isich. Chan ann a h-uile l脿 a bhios 尘貌诲 aig Mac an T貌isich.

Tha 尘貌诲 an seo a鈥 ciallachadh 鈥渃ourt鈥. It is not every day that Mackintosh holds court. Chan ann a h-uile l脿 a bhios 尘貌诲 aig Mac an T貌isich.

聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 Bha Mac an T貌isich seo na bh脿illidh do Iarla Pheairt. Bha fearann aige ann an Srath 脠ireann. 鈥橲 e duine cruaidh a bh鈥 ann. Nuair a bha c霉irt aige, bha e a鈥 feuchainn ri aon eucoireach a chrochadh gach l脿. Bha e ag iarraidh eagal a chur air eucoirich eile. Bha e ag iarraidh a bhith ainmeil. Agus tha e ainmeil oir tha e ann an seanfhacal! Is math nach robh 尘貌诲 aige a h-uile l脿, ge-t脿. Agus bha fios aig na h-eucoirich nach robh!聽聽聽聽

Sin am facal 尘貌诲, ma-th脿. Mar a bha e, is mar a tha e. Tha 尘貌诲an nas fhe脿rr an-diugh na bha iad o shean. Bidh feadhainn a鈥 call ann am farpaisean. Ach cha bhi duine air a chrochadh!

Faclan is abairtean

Faclan is abairtean: f猫is far am bi co-fharpaisean ann an ce貌l, seinn, dr脿ma: a festival where there is [will be] competitions in music, singing, drama; bidh sibh a鈥 smaoineachadh air a鈥 Mh貌d R矛oghail N脿iseanta: you will be thinking of [on] the Royal National Mod; an-uiridh, bha e ann an Ste貌rnabhagh: last year it was in Stornoway; ma th猫id sinn air ais ceud bliadhna: if we go back a hundred years; eadar-dhealaichte: different; atharrachadh m貌r: a big change; th脿inig X bhon t-Seann Lochlannais: X came from [the] Old Norse; thagh an Comunn G脿idhealach 鈥湷久不邂: An Comunn G脿idhealach chose 鈥湷久不邂; mar ainm airson na f猫ise ci霉il aca: as a name for their music festival; a鈥 phr矛omh chiall air an fhacal: the prime meaning of [on] the word; bha X na bh脿illidh do Iarla Pheairt: X was a baillie/chamberlain to the Earl of Perth; bha fearann aige ann an Srath 脠ireann: he had land in Srath Earn; 鈥檚 e duine cruaidh a bh鈥 ann: he was a hard man; bha e a鈥 feuchainn ri aon eucoireach a chrochadh gach l脿: he was trying to hang one criminal each day; bha e ag iarraidh eagal a chur air eucoirich eile: he was wanting to frighten other criminals: tha e ainmeil oir tha e ann an seanfhacal: he is famous because he is in a proverb; is math nach robh 尘貌诲 aige a h-uile l脿: it is good he did not have a court every day; bha fios aig na h-eucoirich nach robh: the criminals knew he didn鈥檛; tha 尘貌诲an nas fhe脿rr an-diugh na bha iad o shean: mods are better today than they were in olden times; bidh feadhainn a鈥 call ann am farpaisean: some [people] will lose in competitions; cha bhi duine air a chrochadh: nobody will be hanged.

All the letters

Tha gach Litir Bheag an seo / All the Little Letters are here.

Podcast: An Litir Bheag

The Little Letter for Gaelic Learners

An Litir Bheag air LearnGaelic

An Litir Bheag is also on LearnGaelic (with PDFs)

Podcast