大象传媒

芦 Anterior | Principal | Pr贸ximo 禄

Os mist茅rios do futebol cient铆fico

Categorias dos posts:

Ricardo Acampora | 2010-09-02, 14:40

Fiquei surpreso ao ler a not铆cia de que um grupo de f铆sicos franceses concluiu que o gol de falta marcado pelo lateral Roberto Carlos no empate de 1 a 1 da sele莽茫o brasileira com a Fran莽a em 1997 n茫o foi sem querer e portanto, pode ser repetido.

Lembram do gol? aquele em que a bola descreveu uma curva incr铆vel, contornando a barreira pelo lado, e quando parecia que ia para fora, o efeito a levou direto para as redes deixando boquiabertos o goleiro franc锚s Fabian Barthez e todo o mundo que assistia ao jogo.

Um gol sensacional de um craque que aperfei莽oou como poucos a arte de bater na bola.

N茫o sei quanto tempo destes 13 anos, os cientistas franceses dedicaram ao estudo da trajet贸ria da bola de Roberto Carlos, debru莽ados em f贸rmulas e no desenvolvimento de modelos matem谩ticos que simulam os movimentos descritos pela redonda.

100902114725_impossible_goal_466_brasil.gif

De todo modo, para mim parece que perderam seu tempo. Bastava perguntar para qualquer garoto que acompanha futebol no Brasil e a resposta viria imediatamente: "脡 claro que ele teve a inten莽茫o de fazer o que fez!"

Ali谩s, n茫o 茅 de hoje que a criatividade e o alto n铆vel de aperfei莽oamento t茅cnico do jogador brasileiro surpreende aqui na Europa.

Ou melhor dizendo ... n茫o 茅 de hoje que a Europa mostra desconhecer a capacidade dos jogadores sul-americanos em lidar com a bola como verdadeiros equilibristas.

Poucos comentaristas que ouvi aqui em Londres acharam que Maicon teve a inten莽茫o de fazer aquele gol sem 芒ngulo contra a Coreia do Norte na Copa da 脕frica do Sul. A grande maioria acha que foi um fluke, como chamam o gol de sorte, sem querer.

At茅 hoje v谩rios jornalistas esportivos brit芒nicos acham que Ronaldinho Ga煤cho errou o cruzamento na cobran莽a de falta que acabou encobrindo o goleiro David Seaman na vit贸ria do Brasil por 2 a 1 sobre a Inglaterra na Copa de 2002.

Assim fazendo, consagram a jogada errada, o gol por acaso e deixam de apreciar a arte do Ga煤cho e at茅 de aprender com ela.

Se garotos ingleses passarem a acreditar que o gol foi por acaso nem sequer tentar茫o imitar o Ronaldinho desenvolvendo o controle das cobran莽as de falta.

Ficar茫o aperfei莽oando apenas o cruzamento careta e no final da contas quem sofre 茅 o futebol ingl锚s.

Qualquer lateral da sele莽茫o inglesa cruza t茫o bem ou melhor do que os laterais brasileiros. Mas nenhum dos 煤ltimos cinquenta laterais usados no English Team 茅 capaz de ao menos imaginar a possibilidade de bater de curva na bola, com efeito, mal铆cia e arte.

Nunca foi visto um lateral ingl锚s fazer um gol como o de Nelinho contra a It谩lia na Copa de 78, com a bola descrevendo um zigue-zague 脿 frente do goleiro Dino Zoff antes de entrar no 芒ngulo.

Ou ser谩 que os f铆sicos franceses conseguiriam explicar os super gols feitos pelo Josimar contra Irlanda e Pol么nia em 86, no M茅xico?

Ou o gol do Branco de falta em 94, o terceiro do Brasil contra a Holanda na vit贸ria brasileira de 3 a 2 na Copa de 94, nos Estados Unidos?

Lembro de ter ouvido o Rivelino explicar a um rep贸rter o segredo da batida de trivela que levava a bola a descrever uma curva acentuada: "脡 s贸 bater com os tr锚s dedos de fora." e acentuando o sotaque paulista-italiano ... "de r么sca".

Quer explica莽茫o melhor? Depois de ouvir o Rivelino d谩 para pensar ... quem 茅 que precisa de um f铆sico para explicar um gol de curva?

颁辞尘别苍迟谩谤颈辞蝉Deixe seu coment谩rio

  • 1. 脿蝉 10:12 PM em 02 set 2010, Angenor Pouca Touca escreveu:

    Oh, pode ser repetido. Claro! J谩 vi um mont茫o de gols desse no futebol de v谩rzea, meu amigo. Certa vez o Tico-Tico, menino que vevi aqui na Vila, fez um gol bem mais bonito. A diferen莽a 茅 que antes de soltar o canhona莽o, ele chapelou treze pessoas... Que estilo! Sim. Al茅m dos onze jogadores, se ferrou tamb茅m o ju铆z, que levou pra casa uma bela touca, e nem com a pr贸pria m茫e o menino teve compaix茫o. Aplicou o chap茅u e chutou. "Gola莽o", ele gritou, com sua m茫e sem entender nada, chamando nosso grande craque para acordar.

  • 2. 脿蝉 01:03 AM em 04 set 2010, Bel.A escreveu:

    O problema 茅 repetir esse chute com a mesma for莽a do Roberto Carlos em seus tempos 谩ureos. Ele era famoso, at茅 um tempo atr谩s, pelos seus chutes potentes e que chegavam a uma velocidade incr铆vel.

    N茫o 茅 qualquer jogador que conseguiria colocar tanta for莽a em um chute como ele, e pelo que eu entendi da not铆cia do site da 大象传媒, a for莽a 茅 importante para que a "equa莽茫o" de certo e o gol se repita.

    Claro, isso que comprova que 茅 poss铆vel repetir o feito, mas n茫o 茅 qualquer que pode repeti-lo. Apenas um "Roberto Carlos" da vida para faz锚-lo. Ou seja, n茫o importa quantas equa莽玫es os europeus fa莽am, continua sendo um feito incr铆vel e uma grande demonstra莽茫o de habilidade e for莽a. =D

  • 3. 脿蝉 05:14 PM em 05 set 2010, Am铆lcar Tavares escreveu:

    Belo artigo!

  • 4. 脿蝉 05:04 AM em 07 set 2010, Egrgora escreveu:

    O futebol tem um pouco de ci锚ncia, 茅 claro. Mas tentar explicar trajet贸rias de chutes 茅 perda de tempo. 脡 l贸gico que Roberto Carlos queria "dar efeito" na bola, para tir谩-la da barreira. Qualquer garoto e pensa e faz isso no Brasil. A diferen莽a 茅 que tudo isso aconteceu num jogo entre sele莽玫es. Ser谩 que esses cientistas foram pagos para descobrir tudo isso?

  • 5. 脿蝉 08:21 AM em 07 set 2010, Mauricio Ygaretua escreveu:

    Moro na europa e percebo que nao 茅 s贸 com o futebol que isso acontece... 茅 a soberba, a arrogancia de quem acha que qualidade 茅 propriedade do dito "1o. mundo", e quando ocorre fora dele, eles consideram que 茅 por "acaso". Aguardem, o Brasil nao 茅 s贸 bom no Futebol !! 茅 uma questao de tempo! (relativamente pouco).

  • 6. 脿蝉 02:50 PM em 07 set 2010, Jairo Silva escreveu:

    Gosto de ler not铆cias na 大象传媒, pois geralmente s茫o mais corretas e inteligentes do que o resto que se encontra em portugu锚s na Internet. Mas 茅 s贸 falarem em futebol que tiveram que descambar para um n铆vel rasteiro.

    Para encontrar um artigo decente sobre o assunto, procure no Google:
    Le coup franc magique de Roberto Carlos en 1997 expliqu茅 par la science

    (Assim como o jornalista da 大象传媒, n茫o consigo inserir links aqui.)

  • 7. 脿蝉 05:26 PM em 07 set 2010, Manoel Jairo Santos escreveu:

    O conhecimento cient铆fico s贸 acrescenta; n茫o subtrai.Como nos diz t茫o bem Richard Feynman: " There are all kinds of interesting questions that come from a knoledge of science, which only adds to the excitement and mistery and awe ...It only adds. I don't understand how it subtracts"

Mais conte煤do deste blog...

大象传媒 iD

大象传媒 navigation

大象传媒 漏 2014 A 大象传媒 n茫o se responsabiliza pelo conte煤do de sites externos.

Esta p谩gina 茅 melhor visualizada em um navegador atualizado e que permita o uso de linguagens de estilo (CSS). Com seu navegador atual, embora voc锚 seja capaz de ver o conte煤do da p谩gina, n茫o poder谩 enxergar todos os recursos que ela apresenta. Sugerimos que voc锚 instale um navegados mais atualizado, compat铆vel com a tecnologia.