´óÏó´«Ã½

A dinner to die for

I've been holidaying in Spain for the first time and was very proud of my Spanish which I've picked up from a phrase-book. For a fortnight I asked for the bill in Spanish. Only on the last day the waiter told me that I had actually asked for a rope. For two weeks I've been saying la cuerda, por favor instead of la cuenta, por favor. Oh dear! Point? Check phrase-book, don't memorise wrong word!

Sent by: John

Comments

Juan Pablo 2007-11-26

My friend was visiting me in Mexico. He wanted to try out his new Spanish - and he asked ¿cuántos Pedros?, how many Peters? Instead of ¿cuántos pesos?, how many pesos - ha ha.

Flag this comment

Dottilind 2005-08-19

I have never had such a good laugh in my life. What a tonic for a rainy afternoon.

Flag this comment

Reyes 2005-08-15

La finca is 'country estate' and definitly not the 'bill'.

Flag this comment

Louise 2005-07-31

This is obviously dangerous territory. My boyfriend also floundered in this situation when he asked the waiter for el cuarto, the room.

Flag this comment

Richard 2005-06-27

A friend of mine had a similar experience - except he was asking for la finca, por favor when he wanted the bill.

Flag this comment

´óÏó´«Ã½ iD

´óÏó´«Ã½ navigation

´óÏó´«Ã½ © 2014 The ´óÏó´«Ã½ is not responsible for the content of external sites. Read more.

This page is best viewed in an up-to-date web browser with style sheets (CSS) enabled. While you will be able to view the content of this page in your current browser, you will not be able to get the full visual experience. Please consider upgrading your browser software or enabling style sheets (CSS) if you are able to do so.