Main content
Sorry, this episode is not currently available

10/12/2007

Tha litir bheag na seachdain-sa aig Ruaraidh MacIllEathain.

5 minutes

Last on

Mon 10 Dec 2007 19:00

Clip

An Litir Bheag 134

An t-seachdain sa chaidh, thug mi earrann dhuibh de st貌iridh. Tha an st貌iridh 脿 Miughalaigh. 鈥橲 e an t-ainm a tha air an st貌iridh Boban Saor. Uill, tha an aon st貌iridh 鈥 an 矛re mhath co-dhi霉 鈥 a鈥 nochdadh ann an Canada. Tha e anns an leabhar Tales until Dawn 鈥 Sgeul gu Latha leis an sgoilear Gh脿idhlig, Iain Seathach. Fhuair Iain t貌rr sgeulachdan is naidheachdan bho E貌s MacN矛ll ann an Ceap Breatainn. Agus tha an st貌iridh seo aige mu Bhoban Saor ann an Sgeul gu Latha.

Latha a bha seo, thuirt Boban Saor ri a mhac gun robh iad a鈥 dol air thuras. Dh鈥檉haighnich a mhac dheth c脿ite an robh iad a鈥 dol. Thuirt Boban Saor gun robh iad a鈥 dol a dh鈥檉halbh gus an ruigeadh iad an t-脿ite anns an robh an t-uisge a鈥 ruith an aghaidh a鈥 bhruthaich. Tha sin a鈥 ciallachadh 鈥渦ntil they reached the place where the water was running against the slope ie uphill鈥. Gus an ruigeadh iad an t-脿ite anns an robh an t-uisge a鈥 ruith an aghaidh a鈥 bhruthaich.

Bha iad a鈥 marcachd. Bha d矛reach aon each aca. Chaidh iad p矛os agus th脿inig iad gu allt. Bha am fear 貌g a鈥 coimhead airson 脿ite anns an robh an t-uisge a鈥 ruith an aghaidh a鈥 bhruthaich.

Dh鈥檌arr Boban Saor air a鈥 ghille e thighinn air l脿r. Leig iad leis an each a dhol s矛os a ghabhail deoch anns an allt. Bha an gille na sheasamh, a鈥 coimhead air an each. Thuirt e ri athair, 鈥淔aodaidh sinn tilleadh.鈥

鈥淐arson a dh鈥檉haodas sinn tilleadh?鈥 thuirt athair.

鈥淥,鈥 ars鈥 am fear 貌g, 鈥渞脿inig sinn an t-脿ite anns a bheil an t-uisge a鈥 ruith an aghaidh a鈥 bhruthaich. Seall mar a tha an t-uisge a鈥 dol suas ann an amhaich an eich.鈥

鈥淭ha sin f矛or鈥 arsa Boban Saor. Thuig e gun robh an gille gu math se貌lta.

D猫 an st貌iridh as fhe脿rr leibh, eadar Miughalaigh is Ceap Breatainn? Ann am fear Mhiughalaigh, bha an gille m矛-fhortanach. Anns an st貌iridh 脿 Ceap Breatainn, tha e glic. Tha Boban Saor a鈥 nochdadh ann an grunn st貌iridhean G脿idhlig, ann an Alba agus ann an Canada. Innsidh mi st貌iridh eile dhuibh an ath-sheachdain.

Faclan is abairtean

Faclan is abairtean: thug mi earrann dhuibh de st貌iridh: I gave you part of a story; 脿 Miughalaigh: from Mingulay; an aon st貌iridh 鈥 an 矛re mhath co-dhi霉: the same story 鈥 pretty much, anyway; Iain Seathach: John Shaw; t貌rr sgeulachdan is naidheachdan bho E貌s MacN矛ll ann an Ceap Breatainn: many stories and anecdotes from Joe (Neil) MacNeil in Cape Breton; thuirt Boban Saor ri a mhac: Boban Saor said to his son; a鈥 dol air thuras: going on a journey; gus an ruigeadh iad an t-脿ite: until they reached the place; anns an robh an t-uisge a鈥 ruith an aghaidh a鈥 bhruthaich: in which the water was running uphill; a鈥 marcachd: riding a horse; chaidh iad p矛os: they went a distance; th脿inig iad gu allt: they came to a burn; dh鈥檌arr Boban Saor air a鈥 ghille e thighinn air l脿r: Boban Saor asked the lad to dismount; leig iad leis an each a dhol s矛os a ghabhail deoch: they let the horse go down to get a drink; na sheasamh, a鈥 coimhead air an each: standing, watching the horse; faodaidh sinn tilleadh: we can return; carson a dh鈥檉haodas sinn tilleadh?: why can we return?; mar a tha an t-uisge a鈥 dol suas ann an amhaich an eich: how the water is going up in the horse鈥檚 neck; f矛or: true; thuig e gun robh an gille gu math se貌lta: he realised the lad was very clever; d猫 an st貌iridh as fhe脿rr leibh?: what story do you prefer?; m矛-fhortanach: unfortunate; glic: wise.

Broadcast

  • Mon 10 Dec 2007 19:00

All the letters

Tha gach Litir Bheag an seo / All the Little Letters are here.

Podcast: An Litir Bheag

The Little Letter for Gaelic Learners

An Litir Bheag air LearnGaelic

An Litir Bheag is also on LearnGaelic (with PDFs)

Podcast