Main content

Litir na seachdain aig Ruaraidh MacIllEathain. This week's letter for learners from Roddy MacLean.

5 minutes

Last on

Sun 5 Jan 2014 14:55

Clip

Litir 755: Tormod an t-Se貌ladair - Pairt 5

Ma bhios sibh ag 猫isteachd ri pr貌graman naidheachd Radio nan G脿idheal, bidh fios agaibh gur e fear le G脿idhlig a tha na 脌rd-r霉naire air Caidreachas nam Poileas an Alba. Tha Calum Steele, a bhuineas do dh鈥橴ibhist a Deas, a鈥 leantainn cas-cheum eileanach eile le G脿idhlig a chuir an Caidreachas air chois. B鈥 esan ar caraid Tormod MacIlleMhoire, Tormod an t-Se貌ladair, 脿 Siabost ann an Le貌dhas.

听听听听听听听听听听听 Tha mi air a bhith ag innse dhuibh mu Thormod agus saoghal n脿dair. Ach bha e ainmeil cuideachd ann an seirbheis a cho-chreutairean a bha ag obair mar phoilis. Anns an fh猫in-eachdraidh aige My Story, tha e ag aithris gun robh 脿rd-urrachan na seirbheis gu math m矛-thoilichte gun robh poilis ann an aonadh. Bha sin gu dubh an aghaidh nan riaghailtean. Ach bha Tormod dhen bheachd gun robh e riatanach gum biodh aonadh aca, oir bha am p脿igheadh cho truagh agus an uairean obrach cho fada.

听听听听听听听听听听听 Eadar naoi ceud deug 鈥檚 tr矛-deug (1913) agus naoi ceud deug 鈥檚 ochd-deug (1918), bha an t-aonadh ag obair ann an d矛omhaireachd. Bha Tormod dhen bheachd gun robh an t-脿m ann a thoirt don fhollais.

听听听听听听听听听听听 Anns a鈥 Ghearran naoi ceud deug 鈥檚 naoi-deug (1919) chaidh an t-脌rd-chonstabal don 脪ban airson bruidhinn ris na h-oifigearan an sin, far an robh Tormod na sh脿irdseant. An oidhche roimhe, bha coinneamh dh矛omhair eadar Tormod 鈥檚 na poilis eile san aonadh. Dh鈥檃ontaich iad gu h-aona-ghuthach aideachadh gun robh iad nam buill. Bhiodh iad a鈥 di霉ltadh am ballrachd a leigeil seachad.

听听听听听听听听听听听 Chaidh Tormod a ghairm a-steach na aonar don 脌rd-chonstabal. Thuirt an t-脌rd-chonstabal ris gu feumadh e an t-aonadh fh脿gail no an t-seirbheis fh脿gail. Bhiodh c貌ig mionaidean aige, na sheasamh gu d矛reach, airson a cho-dh霉nadh a dh猫anamh. Thuirt Tormod gum f脿gadh e an t-seirbheis. Cha do sheas ach dithis de na h-oifigearan eile ri a ghualainn, ge-t脿.

听听听听听听听听听听听 Ach cha b鈥 e sin deireadh a鈥 ghnothaich. Bha muinntir an 脪bain cho m矛-thoilichte 鈥檚 gun do rinn iad coiteachadh m貌r. Sgr矛obh iad chun a鈥 Phr矛omhaire, Lloyd George. Bha esan air dearbhadh a鈥 bhliadhna roimhe ann an Sasainn gun robh e tuigseach mu shuidheachadh nam poileas. An ceann seachdain, fhuair Tormod agus a dhithis chompanach an dreuchdan air ais.

听听听听听听听听听听听 Bha stailc aig na poilis ann an naoi ceud deug is naoi-deug (1919) agus thuig an riaghaltas gu feumadh iad rudeigin a dh猫anamh. Chuir iad achdan tron Ph脿rlamaid. Chruthaich iad Caidreachas nam Poileas an Alba agus Caidreachas fa leth ann an Sasainn 鈥檚 a鈥 Chuimrigh.

听听听听听听听听听听听 Cha robh 脿rd-urrachan nam poileas toilichte le Tormod, ge-t脿. Chuir iad a-mach 脿s an 脪ban e agus dh鈥檉heuch iad ri toirt air a dhreuchd a leigeil seachad tr脿th air adhbharan sl脿inte. Nuair a leig e dheth a dhreuchd, le thoil fh猫in, bha aige fh猫in 鈥檚 aig a bhean 鈥檚 an ceathrar cloinne ris an taigh-poilis aca fh脿gail taobh a-staigh seachdain.

听听听听听听听听听听听 Thuirt Tormod, 鈥楾ha an duine a reiceas a phrionnsabalan airson 脿rdachadh tuarastail 鈥 aig an aon 矛re ri beathaichean an achaidh.鈥 Bha a phrionnsabalan aige agus ch霉m e riutha gu daingeann. Chaochail Tormod ann an Ceann Loch Chille Chiarain ann an naoi ceud deug, ceathrad 鈥檚 a naoi (1949). 鈥楢thair Caidreachas nam Poileas鈥. 鈥楻矛gh nan Nathraichean鈥. Abair beatha a bh鈥 aige.

Faclan na Litreach

Tormod MacIlleMhoire: Norman Morrison; 蹿猫颈苍-别补肠丑诲谤补颈诲丑: autobiography; 脌谤诲-肠丑辞苍蝉迟补产补濒: Chief Constable; coiteachadh: lobbying; stailc: strike; Ceann Loch Chille Chiarain: Campbeltown.

Abairtean na Litreach

tha na 脌rd-r霉naire air Caidreachas nam Poileas an Alba: who is the General Secretary of the Scottish Police Federation; a bhuineas do dh鈥橴ibhist a Deas: who belongs to South Uist; a鈥 leantainn cas-cheum eileanach eile le G脿idhlig: following the footsteps of another Gaelic-speaking islander; a chuir an Caidreachas air chois: who established the Federation; gun robh 脿rd-urrachan na seirbheis gu math m矛-thoilichte: that the service鈥檚 leaders were very unhappy; gun robh e riatanach gum biodh aonadh aca: that it was necessary for them to have a union; bha am p脿igheadh cho truagh agus an uairean obrach cho fada: their pay was so poor and their working hours so long; ag obair ann an d矛omhaireachd: working in secrecy; gun robh an t-脿m ann a thoirt don fhollais: that it was time to bring it into the open; bhiodh iad a鈥 di霉ltadh am ballrachd a leigeil seachad: they would refuse to give up their membership; chaidh X a ghairm a-steach na aonar: X was called in on his own; gu feumadh e an t-aonadh fh脿gail no an t-seirbheis fh脿gail: that he would have to leave the union or the service; cha do sheas ach dithis de na h-oifigearan eile ri a ghualainn: only two of the other officers stood with him; gun robh e tuigseach mu shuidheachadh nam poileas: that he understood the police officers鈥 situation; dh鈥檉heuch iad ri toirt air a dhreuchd a leigeil seachad tr脿th air adhbharan sl脿inte: they tried to get him to retire on health grounds; le thoil fh猫in: of his own volition; aig an aon 矛re ri beathaichean an achaidh: at the same level as the beasts of the field; ch霉m e riutha gu daingeann: he kept to them strictly; abair beatha a bh鈥 aige: what a life he had.

Puing-ch脿nain na Litreach

Dh鈥檃ontaich iad gu h-aona-ghuthach aideachadh gun robh iad nam buill: they unanimously agreed to admit that they were members. Nam buill means literally 鈥榠n their members鈥; we use this dative formation quite frequently in this type of construction (and not that it includes the possessive) eg tha mi nam ball 鈥業鈥檓 a member鈥, a bheil thu nad bhall? 鈥榓re you (sing) a member?鈥, an robh sibh nur buill 鈥榳ere you (pl) members?鈥, bha sinn nar buill 鈥榳e were members鈥.


Gn脿thas-cainnt na Litreach

gu dubh an aghaidh听nan riaghailtean:completely against听the rules.

Tha 鈥淟itir do Luchd-ionnsachaidh鈥 air a maoineachadh le MG ALBA

Broadcasts

  • Fri 3 Jan 2014 11:55
  • Sat 4 Jan 2014 10:55
  • Sun 5 Jan 2014 14:55

Litir do Luchd-ionnsachaidh air LearnGaelic

Tha Litir do Luchd-ionnsachaidh air LearnGaelic (le PDFs)

All letters

Tha na litrichean uile an seo / The letters are available here

Podcast: Litir do Luchd-ionnsachaidh

Letter To Gaelic Learners

Podcast