A vida imita a arte
Era uma noite de segunda-feira tranquila na capital americana.
O rel贸gio havia h谩 pouco passado da meia-noite. A chuva, ap贸s ter castigado a cidade pelo dia inteiro, resolvera dar um descanso.
Eu n茫o conseguia dormir, ent茫o resolvi come莽ar um livro. Quando cheguei 脿 p谩gina 15, ouvi uma gritaria vinda da rua.
''Eu s贸 tenho 20 d贸lares'', girtou um sujeito.
O outro murmurou qualquer coisa, mas n茫o consegui ouvir. Fui at茅 a janela e vi um vulto correndo em dire莽茫o 脿 ruela em frente ao apartamento onde vivo. E, depois, um carro dando partida.
N茫o pensei duas vezes. Resolvi ligar para o 911, o n煤mero do servi莽o de emerg锚ncias americano. Nisso, j谩 era pouco mais de meia-noite e meia.
脌s 12h38, duas viaturas pararam em frente ao meu pr茅dio. ''Foi voc锚 que ligou para a pol铆cia?``, me perguntaram quando apareci na janela.
Desci, e conversei com o oficial Hambrick, um mulato claro com cabelo rasta e apar锚ncia similar 脿 do rapper Ice-T. Coincid锚ncia ou n茫o, Ice-T 茅 protagonista da s茅rie Law and Order.
Ele ouviu e anotou o meu relato e pegou meus dados: Garcez, Bruno, endere莽o e telefone.
`
Era por volta de 1h15 e eu continuava sem conseguir dormir. Retomei a minha leitura.
Mas o oficial Hambrick voltou a aparecer diante de meu edif铆cio, para contar que eles haviam encontrado um suspeito e indagar se eu aceitaria tentar fazer um reconhecimento.
Entrei na viatura e fui conduzido a uma rua onde estavam outros carros de pol铆cia. A coisa a铆 come莽ou a lembrar cena da s茅rie The Wire .
O oficial Hambrick pediu que eu me abaixasse no banco, ent茫o gritou, como nos bons seriados: ``Where`s the one?``, algo como ``Cad锚 o cara?``.
Em seguida, ele me explicou o que iria acontecer. Os seus colegas trariam para perto de nosso carro os dois suspeitos, mas antes lan莽ariam em dire莽茫o do rosto deles a forte luz de seus holofotes, a fim de que eu pudesse v锚-los e eles n茫o pudessem me enxergar.
Os dois suspeitos, ambos afro-americanos jovens, usavam roupas escuras semelhantes 脿蝉 do vulto que vi entrando na ruela. Ent茫o, poderia ser qualquer um dos dois. Logo, n茫o fui capaz de reconhecer ningu茅m com certeza.
''N茫o queremos colocar palavras na sua boca'', me assegurou o sargento, ou ''Sarge'', como o chamou o ofical Hambrick.
Ap贸s o reconhecimento, ele me levou de volta ao meu pr茅dio, informando que eu poderia ser chamado novamente pela detetive ou por representantes da procuradoria-geral dos Estados Unidos, para um depoimento ou uma entrevista telef么nica.
O oficial Hambrick ao se despedir, cravou um ''agradecemos a sua ajuda'', ou, no original, ''We apreciate your help'', fala que eu j谩 devo ter escutado em algum epis贸dio de CSI Miami.
Me lembro certa vez de haver conversado com um amigo que reside aqui, mas que tamb茅m n茫o 茅 americano, se a maneira como as pessoas nos Estados Unidos costumam falar, 脿蝉 vezes terminando as frases com uma interroga莽茫o, teria surgido por influ锚ncia das s茅ries de TV ou se foi o caminho inverso.
Depois de ver a pol铆cia americana em a莽茫o, fiquei me perguntando se os homens da lei daqui se inspiram nos filmes policias ou se 茅 o contr谩rio.
S茫o 2h38, eu n茫o consigo dormir...
E um carro de pol铆cia acaba de parar novamente em frente ao meu edif铆cio...
颁辞尘别苍迟谩谤颈辞蝉Deixe seu coment谩rio
E ai? o que aconteceu?
Adorei o blog
Dr. Garcez,
Ser谩 que o senhor n茫o estava sonhando?
A arte imita a vida? Ou 茅 o contr谩rio?
O Sargento chegou a gritar "ALTO L脕"?
Voc锚 se recorda dele utilizar a palavra "meliante"?
Aguardo o cap铆tulo II dessa hist贸ria
Belo blog
Bruno,
acho que voc锚 anda vendo MUITO seriado!! (mas eu tamb茅m...)
Numa cidade como Washington, onde para mim tudo parece set de filmagens, nao eh de se estranhar que tais coisas acontecam. Mas ainda acredito que a arte imita a vida!
S茫o os policiais 茅 que imitam as s茅ries...O mais cel茅bre das s茅ries policiais que foi copiado foi o Kojak, Baretta (das s茅ries americanas) e o Inspetor Maigret (belga). 脡 obvio que a maioria dos policiais n茫o admitem, mas tem uma parcela que contam que se inspiraram na s茅ries policiais americanas. S贸 fiquei curiosa, quanto a um detalhe, voc锚 faria a mesma coisa, ou seja tomaria a mesma atitude, se fosse no Brasil, por exemplo?