ý

« Назад | Страна Russia | Вперед »

Игрушки олигархов и их детей

Джей Морли Джей Морли | 10:20, вторник, 1 мая 2012-01, 10:20

Как вы знаете из моих предыдущих постов в этом блоге, я работал в Москве гувернером в семье олигарха. Я был своего рода заводной игрушкой для моего подопечного ребенка, назовем его Х.

И вот в один прекрасный день мама ребенка объявила мне о том, что я уволен. Настало время выбросить меня на помойку вместе с другими старыми игрушками ребенка Х, так как его отец решил, что я слишком дорого стою, и от меня нет никакой пользы (хотя денег у него немерено). Как и все остальные игрушки ребенка Х и его братишки, назовем его ребенком Y, я игрушка без батарейки: поиграли, надоело - выбросили.

Миссия Y заключалась в том, чтобы проверять, разговаривал ли я с его братом, Х, на английском, что входило в мои обязанности гувернера. Он также переводил мне приказы русской няни (одной из двух в этой семье).

Х только-только вышел из младенческого возраста, он один из четырех детей в семье. Y 12 лет, и он говорит по-английски как робот, лишенный каких-либо эмоций и чувства сопереживания. Вероятно, это результат того, что на протяжении многих лет он всегда получал то, что он хотел и когда он хотел.

Однажды я опоздал к ребенку Х. Тут же русская няня через ребенка Y передала мне, что я опоздал и поэтому должен остаться на четыре часа. В ответ я объяснил ей, что опоздал я не по своей вине, а потому что водитель семьи приехал за мной с опозданием. На что ребенок Y парировал: "Это не наша проблема, отработайте четыре часа". В знак одобрения няня потрепала его по щеке.

Несмотря на то, что ребенок Х только-только вылез из пеленок и еще почти не говорит по-русски, его мама захотела, чтобы он говорил по-английски. Для этой цели наняли меня. В мои задачи входило играть и разговаривать с дитем по-английски, что я и делал ежедневно. За несколько месяцев моего пребывания в семье Х особо не продвинулся, выучил по-английски всего несколько слов. С другой стороны, он еще ходит в памперсах и у него есть много других, более срочных вещей, которым надо научиться. Однако его мама начала терять терпение.

Такие семьи олигархов смотрят на мир и на людей как на вещи, выставленные на продажу. Они могут купить, что и когда им угодно - яхту в Италии, бизнес или чью-то жизнь. При этом все эти игрушки - одноразовые. Они ведут себя как короли и королевы, и действительно правят миром. В их мире все покупается. Взять бы ребенка из семьи олигарха и поместить его в бедную семью, живущую в обычной квартире в многоэтажке в бедном регионе России. Оставить его там недели на две и посмотреть, чему он научится. Это был бы увлекательный эксперимент, но такого никогда не произойдет.

Русская няня ребенка Х всегда завидовала мне, иностранцу, посягнувшему на ее территорию и "ее" детей, локтями расчищающему себе дорогу в ее частный мир роскоши.

В семье Х две русских няни, которые работают посменно. Одна настоящая злюка, другая, наоборот, милая и дружелюбная. Каждый день я вел борьбу со злюкой и, надо признать, на этом поле брани я потерпел поражение.

Миссис Х (мама семейства) сказала мне, что, может быть, в будущем я им снова пригожусь, и она мне позвонит. Но я думаю, что оба - ее муж и няня - очень ревниво ко мне относились. Я не урод, и мама Х тоже очень привлекательная молодая женщина. Но зря ее муж переживал: я женат, и других женщин мне не нужно.

Мистер Х мог бы заполучить любую. За деньги, конечно. Возможно, когда богатый мужчина платит женщине за секс - это почти то же самое, что женитьба на ней. Россия полна мегабогатыми мужчинами, чьи жены ничем, кроме своего официального статуса, не отличаются от проституток.

Впрочем, миссис Х к таким не относится, она интеллигентная женщина и любит своего мужа по-настоящему. Он же лишен каких бы то ни было эмоций. В редких случаях, когда я проходил мимо него, спешащего к выходу по мраморному коридору дома на очередную бизнес-встречу, куда на "Мерседесе" его доставляет личный шофер, он даже не удосуживался поздороваться со мной. Он выглядел как человек без души и совести. Может, он был другим, когда миссис Х. выходила за него замуж? Вполне возможно, что деньги и образ жизни превратили его в холодную, бесчувственную машину. Но нам этого знать не дано.

Какими взрослыми станут дети семьи Х? Бездушными и бесчеловечными? Может, они вырастут высокомерными, испорченными богачами? Деньги - это благо, но в то же время это и проклятие (особенно для детей), все зависит от того, как ими распорядиться. Подозреваю, что многие из российских детей олигархов, родившихся в последние 10-20 лет, вырастут психически неуравновешенными и эмоционально опустошенными взрослыми. И все из-за воспитания.

Однако, несмотря на мои переживания по поводу будущего детей олигархов, я продаюсь, если цена мне подходит, и могу стать вашей заводной игрушкой в этом заводном мире. Меня не нужно кормить или поить - просто вставьте ключик в отверстие, заведите меня и платите мне наличкой. Такая игрушка обязательно должна быть у каждого ребенка из семьи олигарха.

КомментарииОставить комментарий

  • 1. в 01:47 PM 01 мая 2012, АндрейСПб написал(а):

    Да, у нас немало британцев работают частными учителями английского. Как я понял, не явиться на урок вовсе, отключив мобильник на день (опоздание – это вообще –мелочи) или потребовать деньги за урок, которого не было – это норма для учителя-британца. Ни мы, не наши дети не готовы к такому. Видимо мы не джентльмены, темная Россия, что поделаешь.

  • 2. в 03:19 PM 01 мая 2012, Андрей написал(а):

    Вы правы. Что поделаешь - для таких людей все измеряется в денежном эквиваленте. Я не знаю, плохо это или наоборот, однако большинство их чувств касаются только денег.

  • 3. в 11:25 PM 01 мая 2012, Alexey написал(а):

    Не могу не вспомнить стихотворение Константэна Григорьева "8 марта". На Youtube по этим ключевым словам в его исполнении легко находится.
    С чего АндрейСПб решил, что британские педагоги прогуливают и требуют деньги за невыполненную работу - непонятно. В блоге об этом ни слова. Опоздание, о котором он упомянул было по вине работодателя в лице его водителя. Видать, просто АндрейСПб гадость хотел написать.

  • 4. в 04:09 AM 02 мая 2012, Anonymous написал(а):

    Although I speak Russian, this comment will be in English - apologies for any inconvenience. Of the many things I value in Anglo-Saxon mentality, two are dignity and the willingness to offer the benefit of the doubt. The author, likely an Anglo-Saxon, fails to exhibit either. Jay, you keep lamenting that you are for sale, yet forgetting that every day millions of people go to work - or to sell themselves to use your terminology - and they do so with dignity. Your complaints about one of the nannies being rude to you are childish. I hate to break this news to you, but everyone who has spend a month at any job will tell you that, while most people are nice, there are some with whom they don't get along. Boss scolding you for being late? Also common for anyone in the workforce (and we also learn - in passing - that Jay's heartless employers send a car for him, an unimaginable luxury for most of us). Your comments about the oligarch not recognizing you are completely self-centered. Has it ever occurred to you that any rich person is constantly under attack from all sorts of people trying to take advantage of their wealth and the coldness and repulsiveness may simply be their defense mechanism? The oligarch being scared of you having an affair with his wife, who, by the way is a prostitute and could not have you anyway - another narcissistic nonsense. Overall, what could be an insightful essay about the life of successful people, came out as a set of cliches about the heartlessness of the rich and about the cruelty of the world in which noble people like Jay, instead of being rich themselves, have to work for rich people. A confession in failure - was it really worth two blogs?

  • 5. в 06:09 PM 02 мая 2012, Victor-Boston написал(а):

    Очень интересный блог и очень интересные комментарии, особенно на английском языке. Все это для меня кажется характерно Российским явлением. Я видел нескольких таких людей как муж в СССР в 70х но тогда у них не было таких масштабов и возможностей. Конечно в др странах, в частности в США такие люди тоже наверняка есть - я о них слышал и читал но никогда не встречал, за свои 30 лет жизни в США, хотя я здесь общался с разными людьми, в том числе и очень богатыми. Взаимоотношения мужа и жены подпадают под схему из прошлых поколений и столетий когда жена полностью материально зависела от мужа в определенных кругах и это определило отношения мужа и жены (как общее явление, конечно были всякие исключения). Другими словами похоже что в такого рода российских семьях этот менталитет который в развитых странах в основном ушел в прошлое еще существует. Поскольку я могу судить по Российским фильмам, это видимо довольно типичное явление, хотя м. б. я ошибаюсь? Теперь отвечу автору комментария на английском языке. Джей поделился с нами своими впечатлениями, конечно, как и всегда в таких случаях субъективными, но интересными и видимо, судя по другим комментариям и по тому что я читал и видел в российских фильмах и слышал от Россиян, отражающими действительность. Ваша критика автора мне кажется связанной просто со стремлением "защитить" Россию. Это так? Что же касается ваших экскурсов в "Англо-Саксонскую ментальность", то это, извините, расизм самого низкого пошиба. В цивилизованных обществах давно уже не связывают взгляды и качества людей с их этническим проиcхождением.

  • 6. в 11:33 AM 03 мая 2012, АндрейСПб написал(а):

    в 11:25 PM 01 мая 2012, Alexey написал(а): «С чего АндрейСПб решил, что британские педагоги прогуливают и требуют деньги за невыполненную работу - непонятно.»
    Для непонятных, давайте же почитаем автора, здесь все предъявлено и понятно:
    «Настало время выбросить меня на помойку вместе с другими старыми игрушками ребенка Х, так как его отец решил, что я слишком дорого стою, и от меня нет никакой пользы (хотя денег у него немерено).»
    «За несколько месяцев моего пребывания в семье Х особо не продвинулся, выучил по-английски всего несколько слов. С другой стороны, он еще ходит в памперсах и у него есть много других, более срочных вещей, которым надо научиться.»
    Как пишет автор, от него «нет никакой пользы»-«ребенок выучил по-английски всего несколько слов» (причина-слишком маленький возраст ребенка). Зачем автор брался за такую работу, ведь он сам (автор) говорит, что ребенок еще слишком мал для английского? –«(хотя денег у него (отца ребенка) немерено)»- видимо это объясняет, почему автор согласился учить совсем маленького, хотя это невозможно и он это понимает. Дело в деньгах, не так ли? Была ли сделана работа по обучению – как бы и неважно.

    «В ответ я объяснил ей, что опоздал я не по своей вине, а потому что водитель семьи приехал за мной с опозданием.»
    Касательно опоздания – если транспорт задерживается, что, увы не редкость для Мск или СПб, обычный человек поедет на метро или еще каким иным способом, чтобы не опаздывать и не срывать занятие. Но у автора свое мнение.
    Брать деньги за работу, которой нет (ребенок нечему не учится, в данном случае, или просто требовать деньги за урок, которого не было, в моем случае ) и опаздывать
    – это норма для учителя-британца. Поэтому АндрейСПб решил, что британские педагоги прогуливают и требуют деньги за невыполненную работу – здесь это предъявлено.
    Стоит поблагодарить автора блога за искренность. Хотя по мне, лучше бы такого и не знать.

  • 7. в 11:33 AM 03 мая 2012, George (Tbilisi - New York) написал(а):

    Apologies, I did not mean to post my comment anonymously, my name got lost somewhere in the uploading process. To Victor, Boston: it is really amazing to observe how people's imagination can turn things upside down. Nowhere in my post did I mention anything about Russia. Yet your interpretation - although, it is true, tentative - was that I was defending it. Probably your thinking went something like this: the author criticizes a family who happens to be Russian; George is criticizing the author, so he must be defending Russia. All I can say is: bravo! Here is a quote from Bertrand Russell, which is a perfect description of this kind of reasoning: "the worse your logic, the more interesting the consequences to which it gives rise". My simple point is that the author is complaining about situations that have nothing to do with his specific situation of being employed by the rich family, but everything to do with simply being employed. This makes me question his true intent: is it to tell us about his experience in that particular family or just to express bitterness about his life?

  • 8. в 05:31 PM 03 мая 2012, Victor-Boston написал(а):

    George, оба ваших комментария интересны. Если на Вашем компьютере нет русского шрифта - есть translit.ru - очень просто написать русский текст пользуясь обычным keyboard, and then simply cut and paste.

  • 9. в 07:37 PM 03 мая 2012, George (Tbilisi - New Yor) написал(а):

    To Victor: Moia polemika s Vami eto vovse ne vypad v Vashu storonu, a prosto imenno polemika. Spasibo, chto Vy eto ponimaete i spasibo za Vash otzyv. Ia znaiu o transli.ru , no vsegda s nim muchaius i poetomu, khotia blog russkii, pishu na angliiskom, za chto prinoshu vsem izvinenia. Postaraius napisat i o rasizme popozzhe.

  • 10. в 12:22 PM 04 мая 2012, George (Tbilisi - New York) написал(а):

    To Voctor: spasibo, v tom chisle i za to, chto Vy s ponimaniem otnosites k moemu s Vami sporu. Ostavliat comment na etom bloge , kak okazalos, tekhnicheski slozhno - prikhoditsia eto delat po neskolku raz, poetomu bolshe, navernoe, ne budu etotgo delat. No khotelos otvetit i po povodu rasisma. I can see how my comment could be interpreted as racist. I should have been clearer in expressing what I really meant and I thank Victor for pointing this out. I assumed this comment would be appropriate in the context of the blog, which is, at least partially, intended to compare mentalities and lifestyles of Western Europe and Russia without - hopefully - claiming one is better than the other. In my defense, I can just say, that if you were a woman working as a waitress at a restaurant in some provincial Russian town, you would certainly appreciate the Anglo-Saxon approach to respect and dignity in the workplace, much more so than you ever will being a man in Boston. (Am I defending Russia or the West here?) There is nothing racist about pointing out an advantage of a certain culture and suggesting that it may not be a bad idea if it were adopted in other cultures, with the understanding that the latter may have other advantages over the former. An example: Russia in 1930's - 1950's could have uses a healthy dose of the "benefit of the doubt" culture and its derivative, "presumption of innocence", both mainly Anglo-Saxon inventions, don't you think? Finally, Victor's comments about the mentality of the Russian families being inferior to those of the developed countries are not racist because...?

  • 11. в 08:26 PM 04 мая 2012, Вася написал(а):

    "На эскалаторе лучше стоять справа, иначе вас оттолкнут те безумцы, которые либо опаздывают, либо хотят стать сильными и здоровыми, сэкономив на членстве в спортзале. Но я обычно стою посередине ступеньки, просто чтобы досадить противным людям,..."
    Да, Джей, видать не только пролетарии в Москве такие...
    Ну ничего, ничего... Ты наш, деревенский! Пробьемся!!!

  • 12. в 02:40 AM 08 мая 2012, Victor-Boston написал(а):

    Это отвлечение от темы блога, но если Джей позволит, я отвечу на вопрос George о расизме. Перечтите Ваш пост и мой. Вы прямо связываете этническую принадлежность человека с его качествами. Я ничего не писал о этническом происхождении, и не о Русских, а о ментальности некоторых людей в Российском обществе

ý iD

ý navigation

ý © 2014 Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов.

Эта страница оптимально работает в совеменном браузере с активированной функцией style sheets (CSS). Вы сможете знакомиться с содержанием этой страницы и при помощи Вашего нынешнего браузера, но не будете в состоянии воспользоваться всеми ее возможностями. Пожалуйста, подумайте об обновлении Вашего браузера или об активации функции style sheets (CSS), если это возможно.