Roubo 脿 inglesa
Por volta de oito horas da noite desta segunda-feira, quando ainda estava trabalhando, o dono do apartamento onde moro me ligou - haviam entrado no pr茅dio e arrombado a porta do meu apartamento e a do andar de cima.
N茫o fiquei extremamente preocupada, porque sabia que n茫o havia nada de muito valor para ser roubado. As 煤nicas coisas relativamente valiosas que temos - uma c芒mera fotogr谩fica e um laptop novos - est茫o com meu marido, que est谩 viajando. Demos sorte.
Mesmo assim, 茅 sempre ruim pensar que algu茅m entrou na sua casa, mexeu nas suas coisas. No metr么, fiquei imaginando que iria encontrar a casa de pernas para o ar, ou que os ladr玫es, revoltados por n茫o terem encontrado nada de bom, teriam rasgado as minhas roupas, ou livros, quem sabe. Algo assim, dram谩tico.
Para minha decep莽茫o, fora a porta, totalmente destru铆da, e as bijouterias vasculhadas no quarto, quase n茫o havia sinal deles. Tudo estava praticamente do mesmo jeito que eu havia deixado. Mas n茫o pensem que os roubos aqui na Gr茫-Bretanha s茫o sempre assim, com finais relativamente felizes. Dando uma olhada nas reportagens da 大象传媒 sobre roubos em casa, descobri que a mais nova onda 茅 tapear aposentados, se fazendo passar, por exemplo, por encanador, distraindo o dono da casa, e levando tudo o que conseguem. 脡 o chamado 'distraction burglary', algo como 'roubo de distra莽茫o'.
Voltando 脿 minha hist贸ria. Eu moro no oeste de Londres, no bairro de Maida Vale, um lugar quieto, tradicional e t茫o civilizado que pode, com certeza, ser chamado de chato. N茫o 茅 um lugar em que se imaginaria gente arrombando portas no meio da tarde, fazendo aquele barulh茫o, o que deve realmente ter acontecido, tendo em visto o estrago das portas. Apesar disso, esta n茫o 茅 a primeira vez que entram na minha casa. Quando nos mudamos pr谩 l谩, h谩 cerca de dois anos e meio, logo na primeira ou segunda semana, entraram pela janela da cozinha, j谩 que havia andaime do lado de fora. Tamb茅m n茫o tiveram sorte e sa铆ram sem levar nada. Ontem 脿 noite, quando cheguei em casa, o casal do apartamento de cima, muito gentil, me chamou para tomar um copo de vinho pr谩 que todos nos acalm谩ssemos, 茅 claro, e convers谩ssemos sobre a nossa desgra莽a compartilhada. Fiquei sabendo que eles haviam se mudado apenas na semana passada. Da铆, atinei. Acho que a explica莽茫o deve ser que um morador j谩 falecido, revoltado com a chegada de novos inquilinos, deve estar mancomunando com o al茅m pr谩 tirar o nosso sossego.
颁辞尘别苍迟谩谤颈辞蝉Deixe seu coment谩rio
E eu que pensava que isso s贸 acontecia no Brasil.
Tamb茅m fiquei surpresa de ler sobre invas茫o de apartamento, ainda mais duas vezes. Sei que a Inglaterra n茫o 茅 um mar de rosas, mas acredito ser melhor que no Brasil, e olha que nunca tive minha casa invadida!
Gostei do novo tema do blog. Sempre 茅 legal saber o que anda acontecendo em Londres.
Um abra莽o
Creio que na cidade mais cosmopolita do mundo, (newyorkers de plant茫o,me perdoem) seria natural tanta sofistica莽茫o at茅 para se roubar na tapea莽茫o, 'poor retired people!'
Esperemos que a viol锚ncia n茫o grasse pelas ruas de London assim como aconteceu com Sampa e com o Rio. Afinal de contas, Bagdad 茅 logo ali!!