Dag's on the road again
Posted: Friday, 26 September 2008 |
Comments
Lovely photos, Dag, how kind of you to share them with us. The hills look very like Scotland! And what spectacular roses! Lovely, thank you Dag.
Jill from EK
I hope my comment appears...eventuallee...
Flying Cat from I'm still waiting...Diana Ross
We visited, as a family, about 10 years ago. The house was rather like a minor stately home in Britain but I loved the boatyard museum beside the the pier. we travelled by the high speed boat service from Bergen. Tusen tak for bildene.
Hyper-Borean from Nostalgia Nook
Well it didn't, so here goes...It was a very atmospheric trip for my parental units and baby bipeds, with the cloud down at fiord level, what the Irish would call a 'soft' day, so its fine to see Rosendal mist-free!
Flying Cat from bullcat grit
Tusen tak for bildene. Hyper-Borean from Nostalgia Nook # Right O. And spik shun!! # And here's to me, learning new languages on 大象传媒 iblogging. I don't even have a license!! Life's unexpected twists and turns.
mjc from IN, USA
Oooh, I've been there too!!! Two summers ago, while crewing on the Swan. Arne came with his bairns and boat too, so we were sailing in company. The water was really warm, and we had a great time swimming while waiting for the Swan to let go of the bottom so we could leave! (Good facilities for visiting yachts in Rosendal, loos, showers n laundry.) Norheimsund where the museum is was nice too. The boat Mathild comes from there, she is used along similar lines to the Swan. Great pics Dag!
Ruthodanort from Unst
We had a trip to Norheimsund, by bus from Bergen. The "Fart酶yvensenter" (a living working traditional boat experience ) was incredible. For me one of the highlights was a polyglot conversation we had in the ropewalk. We were being shown round by a german girl whose shipwright partner was doing a year's experience of Norwegian traditional boatbuilding. Her english was excellent but lacked some of the technical vocabulary.We got by on a marvellous mixture of english, norwegian and german. It is quite surprising how much seafaring terms are alike, if not identical, in all three languages.
Hyper-Borean from The reeperbahn