大象传媒

Explore the 大象传媒
Mae鈥檙 dudalen yma wedi cael ei harchifo ac nid yw鈥檔 cael ei diweddaru bellach. Mwy am dudalennau sydd wedi eu harchifo.

LLUN
17eg Tachwedd 2014
Hygyrchedd
Geiriau Yn Unig
Papurau Bro

大象传媒 Homepage
大象传媒 Cymru
大象传媒 Lleol

CymruGoOrGoDdCanolDeOrDeDd

Canolbarth

Newyddion Lleol

Chwaraeon

Y Tywydd

Teithio

Bywyd Bro

Digwyddiadau

Papurau Bro

Trefi

Oriel yr Enwogion

Hanes

Lluniau

骋飞别驳补尘别谤芒耻

Eich Llais

大象传媒 Vocab
OFF / I FFWRDD
Turn ON
Troi YMLAEN
What is VOCAB? Beth yw GEIRFA?

Ymateb

Cymorth

Wedi mwynhau'r ddalen hon?
Anfonwch hyn at gyfaill!

Blewyn Glas
Powys Swyddog Iaith newydd i Bowys
Mehefin 2004
Ddechrau mis Ebrill fe gychwynnodd Craig Duggan yn ei swydd newydd fel Swyddog laith Gymraeg Cyngor Sir Powys.


Yma mae'n cyflwyno'i hun i ddarllenwyr Y Blewyn Glas ac yn s么n am ei argraffiadau cynnar yn ei swydd newydd, a'r hyn y mae'n gobeithio'i gyflawni.

Profiad cyffrous a chynhyrfus oedd dechrau'r swydd newydd a symud i fyw o'r dref i'r wlad. Gadael teulu a ffrindiau yng nghymoedd y de a mynd i aros gyda rhieni fy mhartner ym Maldwyn. Y plant yn newid ysgol, a Dad yn newid swyddfa.

Mae dechrau swydd newydd yn debyg i fynd yn 么l i'ch diwrnod cyntaf yn yr ysgol - dy'ch chi ddim yn gwybod pwy yw pwy, ac yn dibynnu ar eich ffrindiau newydd i ddangos y llefydd pwysig i chi, fel y peiriant coffi a'r t欧 bach agosaf. Roedd dechrau gwaith gyda Chyngor Sir Powys yn arbennig o ryfedd oherwydd yr iaith newydd yr oedd yn rhaid ei dysgu. Dwi ddim yn s么n am acen siaradwyr y canolbarth, ond yn hytrach y 'jargon' sy'n gyffredin, mae'n debyg, i bob cyngor sir. Dros yr wythnosau diwethaf rwyf wedi dechrau dod yn fwyfwy cyfarwydd 芒 chynlluniau rheoli perfformiad, polis茂au 'traws-adrannol' a dulliau o ryngwynebu 芒'r cyhoedd.

Os yw'r 'jargon' yn niwlog, rwy'n gweld fy ngwaith i yn ddigon clir. Rwyf am sicrhau fod y cyngor yn darparu mwy a mwy o'i wasanaethau yn ddwyieithog, a bod mwy a mwy o Gymry Cymraeg y sir yn ei defnyddio.

Mae ein Cynllun laith ni yn ymrwymo'r cyngor i barhau i ddatblygu gwasanaeth cyson ar gyfer siaradwyr Cymraeg. Mae na sawl ffordd y gallwch chi Gymry Cymraeg wneud defnydd o'r gwasanaethau hynny - trwy lenwi ffurflenni yn Gymraeg, trwy lythyru/ebostio yn Gymraeg a thrwy ofyn am siaradwr Cymraeg wrth ffonio swyddfeydd y cyngor.

Ar hyn o bryd, mae yna adrannau o fewn y cyngor lle nad oes yna ddigon o staff sy'n siarad Cymraeg. Mae ymdrechion ar y gweill i newid hyn trwy wersi yn y gweithle. Ond hefyd, mae'r cyngor yn awyddus i benodi mwy o Cymru Cymraeg. Byddai hynny'n ein helpu ni i ddatblygu ein gwasanaethau a chynnig rhagor trwy gyfrwng y Gymraeg. Mae sgiliau ieithyddol yn werthfawr iawn, ac mae yna gyfle i siaradwyr Cymraeg gael gyrfa gyda'r cyngor, gweithio'n ddwyieithog a helpu gwasanaethu'r 21% o bobl y sir sydd yn siaradwyr Cymraeg.

Yn ogystal 芒 dechrau swydd newydd rydw i wedi dechrau fath o fywyd newydd yma ym Mhowys. Yn symud o Bontypridd i Lanbrynmair rwyf wedi troi'n gymudwr go iawn - yn fy swydd flaenorol, ugain munud oedd y daith i ystafell newyddion 大象传媒 Cymru yng Nghaerdydd. Nawr rwy'n gyrru am awr a newid tonfedd radio dwsin o weithiau trwy Faldwyn a Maesyfed cyn cyrraedd Llandrindod.

Fe benderfynais newid gyrfa er mwyn cael her newydd - fe fydd hi'n her yn sicr yn y swydd newydd. Ond, ar 么l cael croeso cynnes gan staff uned Gymraeg y sir, rwy'n mwynhau ac yn edrych ymlaen at y blynyddoedd sydd i ddod.

Nod y sir yw parhau i ddatblygu gwasanaeth Cymraeg o ansawdd da i'r cyhoedd - ond os nad ydych yn fodlon gydag unrhyw agwedd o'n darpariaeth Gymraeg mae'n bwysig eich bod yn rhoi gwybod i ni. Dyma fy manylion cyswllt i: craig.duggan@powys.gov.uk a'r rhif ff么n: 01597 826467.


0
C2 0
Pobol y Cwm 0
Learn Welsh 0
大象传媒 - Cymru - Bywyd - Pobl - A-B


About the 大象传媒 | Help | Terms of Use | Privacy & Cookies Policy